Размер шрифта
-
+

НАЛУС: На заре войны. Том 3 - стр. 17

Тем временем лучники удерживали натянутые луки, ожидай приказ нанести удар по посягателям. Но командующий отдал приказ ослабить тетиву. Защита продолжала следить за происходящим.

Седовласый мужчина, стоящий в центре, посмотрел на гостя. А после он стал неодобрительно вертеть головой.

– И что это значит, старик? – спросил король.

– Хулиган ты! – забранился мужчина в центре толпы. – Что это ты делаешь?

Король расхохотался, звеня доспехом. Задребезжали металлические соединения на броне захватчика.

– Во-первых, перед вами стоит король, – вмешался мужчина в фиолетовом фраке, заранее успевший спешиться с коня. – Во-вторых, нужно обращаться на Вы, – продолжая говорить, мужчина тяжело дышал. – В-третьих, вы должны встать на колени перед вашим правителем, холопы. И, возможно, король милостивца над вашем невежеством.

– Церемониймейстер! – обратился король. – Я приказал тебе не вмешиваться, – развернувшись к подчинённому. – Я не собираюсь вести диалог, – добавил он, как бы намекая на совершенно другие планы. – Это особый случай, когда вмешательство церемониймейстера не одобряется. Так понятно?

– Понял Вас, – ответил упитанный и отступил.

– Как звать тебя, оратор? – главный вновь обратился к оратору в центре толпы.

– Бумбол, – ответил мужчина в сером одеянии. – Зачем ты старых людей обижаешь? Они уже не так сильны и крепки. И не могут дать сдачу. А уж тем более тем, кто в доспехе. Подло обижать детей и стариков, как и подло бить лежачих.

– Осуждаешь короля? – усмехнулся МальКул второй. – Вот и ещё один камень в твой огород.

– Чего надобно вам? – спросил седовласый, словно не понимая слов захватчика.

– НЕМЕДЛЕННО! – грозно заявил король, игнорируя вопрос мужчины в сером. – СЮДА ВЕРНИТЕ СТАРИКА! – всё тем же повышенным голосом говорил он, указывая мечом на землю перед собой. – Верните сюда того, кого я избрал быть лежачим пред мною! Немедленно!

Несколько человек посмотрели на оратора, а потом и все остальные из толпы. Седовласый молча кивнул головой в ответ.

– Стадо! – сказал МальКул второй. – Ждёте одобрения пастуха своего, овцы!

Старик, который был повален к земле, вышел из толпы, сутулясь, он упирался о палку, двигаясь в сторону короля. Каждый шаг его сопровождался болью, что не могло не читаться на лице несчастного.

– Быстрей, черепаха! – удерживая меч в одной руке, второй рукой правитель махал перед собой. – Хватит тащиться, как труп. Сюда иди! Немедленно!

– Простите, Ваше Величество, – сказал пожилой мужчина, подойдя к королю.

Тем временем лучники по приказу натянули тетиву. Они вновь ожидали приказ вышестоящего.

– Ближе! – сказал король. – Сюда, – указывая перед собой.

Старик стал напротив захватчика. Рука его дрожала, пока он ею упирался в импровизированную трость.

– А теперь падай! – добавил правитель. – Быстро!

– Подать что, Ваше Величество? – спросил старик.

– Не подай, а падай! – ответил главный. – Падай на землю!

– Мне упасть на землю, Ваше Величество? – удивился пожилой мужчина, с трудом упираясь о палку.

– Да! – ответил МальКул второй. – Падай! – убирая меч в ножны. – Падай, ляг, мне всё равно как. Но, если я тебя повалил к земле, ты не имеешь право подниматься, пока я не разрешу это. ЭТО ВСЕХ КАСАЕТСЯ! – грозно подняв голос.

Старик посмотрел на землю под своими ногами, с трудом наклоняясь. Он схватился за импровизированную трость обеими руками, но никак не мог сесть. Ноги его тряслись, доставляя боль в суставах и спине.

Страница 17