Размер шрифта
-
+

Наложница огня и льда - стр. 53

Я остановилась, посмотрела вопросительно на лисицу.

– Ты узнала что-то о клейме?

– Мало информации, – покачала головой Лиссет, останавливаясь вслед за мной. – Братство свои тайны бережет строго. Есть упоминания о даре змеиной богини, который впоследствии члены братства могли передавать другим, неся как смерть, так и новую жизнь.

– Богини Кары? И что за дар? – вдруг стало холодно.

Иглы клыков, проникающих в плоть.

Тьма боли, охватившей тело и разум.

– Яд, – пристальный взгляд лисицы искал ответы на моём лице.

Я опустила ресницы, пытаясь осмыслить, осознать короткое это слово.

– Нордан… укусил меня, а потом… появилось клеймо и… – укус. Боль. Чёрный цветок на коже. – Нордан сказал, что найдет меня по клейму где угодно и что если у меня будет другой… мужчина, не из братства, то он умрет.

– Он тебя укусил?!

– Да… у него клыки… были.

– Ядовитые, – не вопрос, утверждение.

Пошатываясь, я приблизилась к гранитному ограждению, положила руки на камень, серый, впитывающий тепло солнца. Остались позади прогуливающиеся по набережной люди, детские голоса, шорох колес и перестук подков по брусчатке.

Меня не просто заклеймили. Мне ввели яд.

– Я слышала, что раньше братство отмечало особо приближенных к ним доверенных людей, и про эти татуировки-узоры знала, но я даже понятия не имела, как конкретно братья помечали этих счастливчиков. – Лиссет встала рядом со мной. – А они, выходит, их кусали. Я ещё понимаю, территорию помечать или свою пару, но кусать каких-то третьих лиц не с целью ранить или убить их… Фу!

Волны от проплывшего корабля перекатывались по глади, и казалось, словно река дышит, изгибается в тесных объятиях каменных набережных. Тихий плеск воды за ограждением шептал нежно, вкрадчиво.

У берега, наверное, неглубоко. А до ближайшего моста далеко.

Да и убить себя следовало много раньше.

– Не волнуйся ты. – Лисица наклонилась, пытаясь поймать мой взгляд. – Доза не смертельная, иначе мы с тобой сейчас не то что не разговаривали бы – даже не познакомились бы. Не думаю, что яд угрожает твоей жизни и здоровью. И жили ведь как-то эти прокушенные последователи. Должно же было им полагаться какое-то вознаграждение за преданность.

– Или братство подстраховывалось – с клеймом эти люди не могли сбежать, а если бы и рискнули, то их нашли бы, – возразила я. – Ты сказала, раньше отмечали. А сейчас?

– Не слышала. С тех пор, как в братстве осталось только тринадцать собратьев, они превратились в наглухо закрытое сообщество. Людей туда уже не допускали ни под каким видом.

– Дрэйк упоминал, что уже больше двух веков не могут найти таких, как они. Но кто они?

Лиссет взяла меня под локоть, и мы возобновили неспешное движение по набережной.

– В старину люди называли подобных им полубогами, но мой народ – и не только он, – знает, что не боги снисходили в наш мир и между делом уделяли определенное внимание человеческим женщинам. Другая раса, внешне похожая на людей, но сильнее во многих смыслах и даже прогрессивнее, особенно по тем временам. До сих пор неизвестно точно, откуда именно они являлись – из другого мира или из тех мифических стран за морями, которые так любили описывать в древности. И откуда только узнали, если никто никогда там не был? – лисица усмехнулась. – В общем, эти условные боги приходили в наш мир, притворяясь обычными людьми, странствовали, покровительствовали избранным людям и культам, принимали участие в войнах и мирной жизни, короче, развлекались как могли. Иногда результатами развлечений становились дети, которую наследовали магию, не похожую на человеческую. Мощную, стихийную и не всегда подчиняющуюся законам человеческой.

Страница 53