Наложница огня и льда - стр. 39
– Так что с именем?
– Сая.
Лиссет не поверила. Посмотрела на меня внимательно, пытливо и снова улыбнулась безмятежно, точно и не заметила оговорки и глупого оправдания.
– Приличным леди не по статусу одеваться в магазинах, им надо всё шить на заказ у именитых мастеров, но я не леди, не гордая и не настолько богатая, поэтому едем по магазинам.
Магазины. Вереницей, длинной, пёстрой, суетливой, от которой вскоре зарябило в глазах. Лисица дотошна, упряма, не сворачивала с выбранного маршрута и не слушала робких моих возражений.
Костюмы для выхода, в город и на прогулку. Платья для дома. Верхняя одежда. Наряды для выезда в свет. Брюки – обязательно, новый век на дворе, заявила Лиссет безапелляционно. Обувь. Шляпки. Масса аксессуаров на все случаи жизни. И ночные сорочки и нижнее белье завершающим штрихом.
– Выбери ещё что-нибудь поэротичнее.
– Зачем?
– Ты собираешься соблазнить Дрэйка в этом столетии или как? Не надо на меня так смотреть. Заметила я вчера ваши поглядушки под носом у императорской семьи.
Мои пальцы, равнодушно перебиравшие тонкие кружевные пеньюары, замерли.
– Какие… поглядушки?
Лишь мимолётный взгляд.
Плен аромата. Огонь в крови.
Всплеск незнакомых мне желаний, что пугали и манили одновременно.
– Люди говорят, что глаза – это зеркало души. В отношении многих из нас так и есть. Если какие-то эмоции, желания, инстинкты пытаются возобладать над разумом, рассудком, то у нас это в первую очередь отражается в глазах. У оборотней, например, глаза становятся звериным. Частичная трансформация. – Лиссет выбрала из длинного ряда пеньюаров воздушно-голубой, повернула меня лицом к себе и приложила, критично рассматривая. – Мне искренне жаль, что у вас с даром всё так по-идиотски устроено, но ты и сама прекрасно понимаешь, что, живя под одной крышей с двумя по-своему привлекательными мужчинами, являющимися к тому же твоими совладельцами, ты рано или поздно окажешься в чьей-то постели. Даже скорее рано, чем поздно. И судя по замеченному мной огонёчку, лучше заранее подсуетиться и подтолкнуть к этому делу Дрэйка.
– Я понимаю, но… – Я отодвинула руку с пеньюаром. – Я думала, что вчера, но…
– Вот я и говорю, надо подтолкнуть. – Лиссет повесила голубой на место и сняла красный. – Видишь ли, Дрэйк родился в те времена, когда человек честный и благородный обязан был сразу жениться, случись ему ненароком соблазнить невинную девушку. Это было очень-очень давно, задолго до нашего с тобой рождения, хотя сейчас в такие строгие нравы уже и верится с большим трудом. Нордану, поди, и невдомёк, что можно и по сей день придерживаться настолько устаревших правил. Тем более у Дрэйка есть любовница, поэтому прямо резкой нужды кидаться на тебя у него нет…
– Любовница? – повторила я.
У мужчин есть определенные желания, втолковывали нам в пансионе в последний год перед выпуском, и желания эти, само собой разумеется, должны удовлетворяться. Настоящей леди надлежит закрывать глаза на интрижки супруга, если те не имеют под собой никаких серьезных оснований, не несут угроз семейному благополучию и репутации, и уметь вовремя отворачиваться, не ревнуя и не закатывая безобразных скандалов даже в уединении своих покоев.
Молва людская уверяла, что членам братства запрещено жениться, и, значит, Дрэйк свободный мужчина, только…