Наложница огня и льда - стр. 33
– Всё в порядке, Дрэйк. Он не собирался нападать. – И собака, даже двуглавая, всяко не страшнее Нордана. – Его действительно зовут Пушок?
– Да. Октавиан привез его щенком с юга, позабавить семью и двор редким чудом, – в голос прозвучало неодобрение. – Впоследствии щенка собирались убить, пока он не вырос во взрослую особь, но шестилетняя Валерия настолько привязалась к нему, что Октавиан не смог отнять у дочери питомца, несмотря на возражения Катаринны. Валерия назвала щенка Пушком. Они выросли вместе, и ныне даже Её императорское величество признаёт, что лучшего охранника для дочери не найти.
И единственного настоящего друга, надо полагать.
– У меня в детстве кот был, – призналась я вдруг. – Беспородный, но ласковый, всегда со мной спал. Я его котенком на улице подобрала и принесла домой. И так плакала, когда пришлось в пансион уезжать. Всё думала, как мы будем ночами друг без друга? – я поймала задумчивый взгляд мужчины и смутилась. – Простите, вам это неинтересно, а я говорю…
Рассказываю на балу про кота.
Ерунда какая.
– Почему же? – возразил Дрэйк. – Наоборот, интересно.
Слушать о моих детских радостях и горестях?
К нам стремительно, едва ли не бегом, приблизилась Лиссет, выдохнула шумно.
– Фу-ух, отстрелялась! Не могу долго находиться рядом с этой псиной, сразу паника начинается. Сая, не представляю, как ты там держалась. Да ещё и погладить ухитрилась. Меня на твоём месте инфаркт хватил бы.
– Он вовсе не страшный. – И почему Пушок должен пугать? Лишь по причине наличия двух голов вместо одной?
Если не врут книги, то подземный мир скрывает псов и о трёх головах.
– Что ж, Лиссет, похоже, в той ситуации сердечный приступ грозил только нам с тобой, – неожиданно усмехнулся Дрэйк.
После представления гостей объявили танцы. Первый, открывающий танец в одиночестве. Миниатюрная, достающая только до плеча партнера Валерия в руках Бевана как почетного гостя императора. Каждое движение, каждый поворот выверен до мелочей, безупречен и столь же пуст. На загорелом лице девушки маска, не идеально повторяющая родительскую, но по-ученически усердно стремящаяся к достижению требуемого высокого уровня. Беван вежлив, сдержан и невозмутим, однако не давал себе труда скрыть скуку в глазах. Более чем очевидно, что Бевана куда больше, нежели предельно аккуратно обнимаемый ребенок, волновали стайки леди несколько старше его партнерши, блестевшие разноцветными рыбками, наблюдавшие с откровенным интересом за танцующей парой.
Пока хозяйка невесомо скользила по паркету, Пушок подошел к нам, отпугнув как Лиссет, так и стоявших рядом людей, уселся возле меня. Правая голова следила за Валерией, левая умильно ловила мой взгляд. Я потрепала пса по холке, чувствуя, как с другой стороны опять напрягся Дрэйк.
– Ты полна сюрпризов, – обронил мужчина.
– Разве? – надеюсь, моё удивление выглядело искренним.
– Я ни разу не видел, чтобы этот пес подпускал к себе кого-то, кроме Её высочества.
– Я лучше лажу с животными, чем… – я осеклась.
– Чем с людьми, – закончил фразу Дрэйк.
– Животным всё равно, кто ты в человеческом обществе, как выглядишь и что у тебя есть. Животные, домашние, по крайней мере, либо любят тебя, либо нет, без всяких оговорок и условий.
– Что, к сожалению, нечасто можно отнести к людям.