Надежда Дурова - стр. 20
Очень подробно о целях и задачах женского образования в дворянских семьях в начале XIX века рассказал М.Н. Муравьев (1796–1866) – генерал от инфантерии, с 1863 года – граф, видный военный деятель и администратор (министр, генерал-губернатор Виленской, Гродненской и Минской губерний) в эпоху императора Николая I, брат декабристов Александра и Никиты Муравьевых. В 1816 году он писал об образовании своей младшей сестры Софьи Николаевны Муравьевой (1804–1819): «…чтобы обращать все поступки сестры к той цели, чтобы со временем сделать из нее хорошую жену, добрую мать и женщину, отличающуюся от прочих своим просвещением… Сестра нехороша собою и посему должна заменить недостаток сей, первое, хорошею нравственностью, умом, просвещением своим по части наук и искусств, любезностью, умением жить в свете… Я полагаю, что ей необходимо знать хорошо русский язык, французский, немецкий и ежели можно английский или итальянский… Должна знать она хорошо историю, о которой теперь еще понятия не имеет, географию, физику опытную, общее легкое понятие о математике, химии, астрономии; искусства: хорошо петь, играть на фортепиано, хорошо танцевать, хорошо рисовать. Словом, стараться, чтобы все сии искусства были доведены до возможного совершенства…»[36]
Однако неизвестно, был ли воплощен в жизнь этот грандиозный план юного математика (М.Н. Муравьев, сын генерала Н.Н. Муравьева, в возрасте 14 лет основал в древней столице «Московское общество математиков»). Софья Муравьева, последний ребенок в многодетной семье, жила тогда не в Москве, где ей могли преподавать «физику опытную, общее легкое понятие о математике, химии, астрономии», а в имении своей тети в дальнем Подмосковье и умерла очень рано.
Что же касается «кавалерист-девицы», то в двух ее формулярных списках за 1807 и 1815 годы коротко сказано: «по-российски читать и писать умеет». Надежда Андреевна в своей книге почти ничего не сообщила о том, кто и чему ее обучал во время жизни семьи в Сарапуле. Любовь к рукоделию ей пыталась прививать ее мать. Хотя Дурова писала, что не имеет «ни охоты, ни способностей к этим упражнениям», на самом деле она неплохо вышивала. В полковом музее 5-го уланского Литовского полка, находившегося в Симбирске и уничтоженного после 1917 года, находились вещи, сделанные ею: скатерь с портретом Наполеона, вышитым гладью, а также кошелек, сплетенный из бисера. Эти предметы передала в дар музею племянница Надежды Андреевны, дочь ее младшего брата Александра Васильевна, по мужу Анонимова[37].
Среди эпистолярного наследия Дуровой есть одно письмо, полностью написанное по-французски. Отдельные французские слова и фразы встречаются в других ее письмах. В книге «Кавалерист-девица. Происшествие в России» приведено четверостишие на языке оригинала из пьесы французского драматурга XVII века Жана Расина «Федра» (1677 г.). Кроме французского языка, она знала польский, могла читать, писать и говорить по-польски, но выучила его позднее, во время службы в конном Польском полку: «…когда я сказала, как умела, по-польски, что прекрасная игра ее (на фортепиано. – А. Б.) вела меня, как очарованного, чрез все места против моей воли и всякого приличия… Она отвечала чистым польским наречием, что ей очень приятен случай, доставивший ей мое посещение…»