Размер шрифта
-
+

На перекрестке миров - стр. 35

– Мне все время интересно было, куда это вы переехали жить, что вас никто найти не мог, – спросил у них Вульф.

– После ссоры с родителями мы перебрались в другой мир, по межпространственному переходу.

– Вау, – тихо удивился Вульф, – значит, это не сказки.

– Нет, конечно, некоторые люди могут их видеть, открывать, проходить в другие миры и просто путешествовать по этому же миру.

– Кстати, у вас только эти двое? – сказал Вульф, указывая на играющих мальчишек.

– Вообще-то скоро еще одна будет, – ответила Тарима, поглаживая большой живот.

– Нет, еще двое старших детей, Лиа и Саша, – продолжил Сарим.

Вульф с некоторым облегчением улыбнулся, достал коммуникатор и показал Сариму фотографию.

– Они?

– Да, они что, здесь?

– Да.

– Давно?

– Уже почти месяц.

– После нашего отъезда, – сказала Тарина, было видно, что она начала переживать. – А где они сейчас?

– В поход пошли с другими ребятами, буквально недавно.

– Хорошо, что я уговорил тебя зайти, – сказал Сарим жене. – Они не говорили, как оказались здесь, в этом мире?

– Нет, для них это загадка. А что не так?

– Просто мы не успели их обучить, решили, что научим после поездки. А все произошло спонтанно. Хорошо, что они с тобой столкнулись.

– Вообще-то они появились с разницей в две недели, сначала Лиа, как она сказала, после ссоры с Сашкой. А потом Сашка, он к другу ехал, а оказался здесь. Может, мы в дом зайдем, вы отдохнете?

– Было бы хорошо, – согласилась Тарима, огляделась и, не увидев младших детей, нахмурилась. – А где дети?

– Стив, Тимка, вы где? – позвал Сарим.

Подошел один из охотников и сообщил:

– Они улетели в сторону реки, сказали, что вы им разрешаете летать одним.

– Только когда кто-то из нас рядом. Дорогая, иди в дом и жди меня.

Вульф, Сарим и еще двое охотников пошли к реке искать детей. Их нигде не было видно, на крики не отзывались.

– А они не могли уйти в другое пространство или мир?

– Нет, сил не хватит. Мальчики только летать учатся.

– Что у вас случилось? – спросил Майкл, приземлившись на берегу реки рядом с Вульфом.

– Познакомься, это Сарим – отец Лиа. Сарим, это Майкл, мой младший брат, может, помнишь.

– Помню.

– Кстати, они с Лиа встречаются.

Сарим только слегка улыбнулся, а Вульф продолжил.

– Двое мальчишек пропали, братья Лиа и Саши.

– Возможно, младшие к старшим полетели? – предположил Майкл.

– Они же еще только учатся летать, думаешь, смогли их ощутить?

– Я всегда чувствую, где брат, может, малыши тоже это умеют – дети более восприимчивые. Я могу полететь к ребятам и проверить.

– Ты знаешь, по какому маршруту они пошли?

– Конечно. Я вам позвоню, когда доберусь до них. Ребята ведь телефоны не брали с собой?

Вульф отрицательно покачал головой.

– Сам знаешь, связь плохая, только по наушникам внутренней связи получается, а их они тоже не брали.

Майкл полетел к нам, а Вульф с моим отцом и охотниками вернулись домой. Отец постарался успокоить мою мать, она переживала за младших, потому что они еще плохо летали на большие расстояния. Майкл долетел к нам через час.

– Привет, – сказал он.

– Привет, – обрадовалась я. – Смотри, кого поймала.

– Мы сначала думали, что у нас глюки, – поделился Саша.

Ребята сидели у нас на руках и довольно улыбались.

– Нужно вашим родителям сказать, где вы. А то из-за вас, молодые люди, мама очень сильно переживает.

Страница 35