Размер шрифта
-
+

На крыльях приключений - стр. 26

(2) – подробнее о крови диких драконов рассказывается во второй части дилогии «Моя Драгоценность».

(3) – о новой королеве подробнее рассказывается во второй части дилогии «Моя Драгоценность».

Глава 4

– Что-о-о?! – раздался слаженный хор, и напарники вытаращились на герцога с одинаковым возмущением.

Он не удержался от усмешки, окинув их весёлым взглядом.

– Какое поразительное единодушие, ну надо же, – ехидно отметил он. – А откуда столько недовольства, никто же не заставляет вас в самом деле устраивать помолвку, – его светлость вздёрнул бровь и хмыкнул.

– Почему обязательно жених? – буркнул хмуро Эйс, покосившись на Ясиру.

– Ну извини, на брата и сестру вы не очень похожи, – развёл руками Аттиос.

– Я могу сделать иллюзию, – не желал сдаваться Охотник, пока Яра размеренно дышала, успокаивая эмоции.

Герцог стал серьёзным.

– Мы не знаем всех возможностей заговорщиков, Эйс, не стоит рисковать. Лучше, если ваша с напарницей внешность останется настоящей. Тем более, тебя здесь ещё никто не видел, – добавил Аттиос.

Ирни нахмурился сильнее, выстучал по коленке беззвучную мелодию, но ответить ничего не успел – в диалог вступила Яра.

– Хорошо, пусть будет так, – ровно произнесла она и кивнула. – Кстати, а не опасно будет упомянуть моего дядю? – девушка покосилась на Аттиоса. – Кто-то может знать, какую он занимает должность, вдруг это насторожит заговорщиков.

– Вы слишком подозрительны, Ясира, – улыбнулся герцог. – Это в столице Эббер известная личность. Здесь, в провинции, самое большее, это краем уха слышали его имя.

– Не забывайте, что яд, которым собираются отравить вас, мало кому известен, а точнее, совсем почти никому, – негромко произнесла Яра, не сбавляя серьёзности. – А значит, кто-то из заговорщиков имеет связи в столице. Я не могу сказать точно, но у меня странное ощущение с этим заговором, он возник вдруг, без всяких предпосылок.

– Хорошо, я не буду упоминать Эббера, – не стал спорить Аттиос. – Если вы считаете, что это лишнее, вам виднее, – причём сказал это герцог без всякой издёвки, что весьма польстило Ясире.

Всё же, приятно, когда тебя и твоё мнение ценят независимо от возраста и положения.

– Кого вы собираетесь пригласить? – спросила она, продолжив обсуждение.

Список, выданный ей герцогом, оказался не слишком длинным, и в него кроме родни ещё входили и несколько друзей, как и обещал Аттиос. Такие обеды или ужины он устраивал регулярно, когда возвращался в Саморру. Так что, ни у кого подозрений не возникнет. Прихватив листок и договорившись, что завтра в два часа дня Эйс заедет за своей, хм, невестой, и они уже вместе отправятся во дворец, Ясира распрощалась с мужчинами и поспешила к себе. В особняке её семьи имелась приличная библиотека, и наверняка там есть книги по истории знатных семейств Саморры, и уж тем более самого герцога. А ещё, Яра собиралась связаться с Настоятельницей и попробовать всё же узнать, что за задание у Охотника здесь, что он прячется под личиной начальника герцогской стражи. Вдруг матушка расщедрится на ответ, посчитав, что Ясира должна знать о напарнике и его делах, раз уж они вместе работают. Пока. Временно.

«Что, не ко двору женишок пришёлся?» – тут же ехидно отозвалась Закатная, весь разговор в кабинете тихо сидевшая в глубине сознания и не отсвечивавшая. Ясира непримиримо фыркнула, шагая по улице.

Страница 26