Муж на сдачу - стр. 68
- Он уже помолвлен?
- К сожалению, сын, как и я, имеет очень слабый дар, поэтому одарённую девушку ему в жёны взять не позволят, но со следующего года я буду, не спеша, выбирать ему супругу из числа неодаренных. Конечно, хотелось бы, чтобы будущая баронесса происходила из дворянского рода, меня вполне устроила бы сестра или дочь какого-нибудь шевалье.
- Если я предложу вам взять опекунство над графством Гроув?
- Что? – барон оторопел.
- В данный момент графиня находится в подвешенном состоянии – граф пропал, а она ждет ребенка. Пока не вернется Его Сиятельство или мы не найдем убедительные доказательства его гибели, нужен верный и порядочный человек, который присмотрит за землями.
- Графиня Гроув беременна? Что ж, Михаэль добрый сосед, я искренне рад за него и надеюсь, что он скоро вернется.
- Да, она носит наследника рода. Итак, вы согласны принять должность опекуна и переехать в замок Гроув вместе с женой и дочерью? Ваш сын будет навещать вас так часто, как ему и вам захочется, но жить в замке он не может. Впрочем, полагаю, у него достанет забот в баронстве, чтобы часто разъезжать по гостям.
- Это так неожиданно, - Кроуф вытер вспотевший лоб. – Какие у меня будут обязанности?
- Заботиться о процветании земель, беречь графиню и её ребёнка. В течение трёх лет вопрос разрешится – или вернётся граф, или мы признаем его умершим, и вдова сможет выйти замуж за кого-то другого, кто примет на себя заботу о землях и её сыне. Я назначаю вас опекуном графства до возвращения графа или нового замужества графини. Разумеется, ваш труд будет щедро вознаграждён.
- Такая честь! – барон низко поклонился. – Уверяю, что приложу все силы, чтобы Вы, Ваше Величество, ни разу не пожалели о моём назначении!
- Прекрасно! В данный момент в замке находится ближайший родственник графа – его двоюродный брат, барон Делаверт. Он хочет как можно скорее отбыть на поиски Михаэля, поэтому поторопите супругу и дочь – вам надо переехать в замок Гроув в ближайшее время.
- Разумеется, - еще раз поклонился барон. – Мы соберемся в два дня.
- Дитрис, распорядись, чтобы барону выдали одноразовый портал и несколько десятков именных вестников. Далее, предупреди целителя и барона Делаверт, что через два дня приезжает опекун. Пусть они подготовят Её Сиятельство.
Казначей поклонился, повернув голову в сторону советника – Стефан сидел, отрешенно глядя в стену.
- Я прибуду в замок Гроув через два дня, - очнулся герцог, - поговорю с кузеном графа и представлю вас графине.
- Вот и хорошо, - довольно подвел итоги император. – Больше никого не задерживаю, приступайте к выполнению. Да, герцог, после возвращения из замка не сочтите за труд первым делом посетить меня, а потом уж мчаться к подопечной. Кстати, как у вас с ней дела?
Советник мрачно посмотрел на императора, но покосился на замерших Дитриса с бароном, и промолчал.
- Мы уже уходим! – отреагировал казначей, дернув Кроуфа за полу камзола. Оба мужчины повернулись по направлению к двери, но не успели сделать ни шагу.
- Стойте, вам же еще формальности улаживать! – остановил их император. – Мы с советником сейчас вас оставим. Дитрис, передайте моему помощнику, чтобы он быстро приготовил приказ о назначении Кроуфа опекуном графства, и принёс его мне на подпись.