Моя свекровь и другие чудовища - стр. 36
– Ух ты! Покататься на драконе! Вот это да! Мама говорила, что в нас так мало драконьей крови, что едва ли мы сможем когда-то обратиться! – наперебой кричали они.
Судя по виду, дракон был не рад двум наездникам, но деваться было некуда. Он с мученическим видом подставил спину и позволил близнецам забраться.
Поднявшись под потолок, дракон завис рядом с колбой. Мальчишки попытались сдвинуть ее с места или просунуть сверху руку. Колба не поддавалась, а длины мальчишеских рук не хватало, чтобы вытащить камень со дна.
И тут прогремел настоящий взрыв. Дом содрогнулся. Дракон метнулся и ухватился лапами за колбу. В тот момент, когда все трое наследников дотронулись до стеклянного вместилища, оно легко покачнулось и, потеряв магическую защиту, полетело вниз прямо на меня.
Не знаю, откуда в теле енота было сосредоточено столько силы. Но оттолкнул меня он так, словно сделал это не пушистый зверек, а крепкий мускулистый мужчина.
Колба упала ровно на то место, где секундой назад стояла я, осыпав все вокруг мелкими осколками. Древняя магия, сосредоточенная в защитном контуре успела обжечь огнем все, до чего дотянулась. Я чувствовала жжение сквозь одежду, а ковер на полу и газеты на столе начали медленно тлеть.
Семейная реликвия же, отскочила от пола и подлетела вверх. Без малейшего колебания Шер кинулся за камнем, словно профессиональный вратарь за решающим мячом. Смельчак даже не подумал, что и на артефакте может стоять какая-то защита.
К счастью, какой-то дополнительной охранной магии на камне не было, и Шер уже через пару секунд стоял на ногах. Точнее на задних лапах.
Из под двери в комнату уже вовсю валил едкий черный дым. Лилиана закашлялась первой. Дым быстро заполнял комнату. Оставаться здесь более было небезопасно.
– Уходим через окно! – скомандовал Шер.
Дракон с двумя лихими наездниками, спустился вниз, подхватил меня за талию и понес к окну. Ли обратилась в кошку, и они с братом, как две серые тени, выпрыгнули в окно вслед за нами и скрылись в зарослях.
Вовчику едва хватило сил, чтобы оттащить нас на безопасное расстояние. Коснувшись земли, он обратился в человека.
Вместе с близнецами мы вчетвером сидели на газоне и откашливались. Легкие разрывало от боли.
Кажется, мы справились. Только в этой суматохе я не поняла, у кого остался артефакт?
Осознав, что мы выбрались целыми и почти невредимыми, огляделись. Мальчишки отделались легче всего, а вот меня муженек хорошенько приложил об оконную раму, пока вытаскивал на свободу.
Я оглянулась на особняк. Черный дым валил из правого крыла дома. А по стенам левого стекали ручьи воды. Это что ж за потоп там устроили? Целый водопад! И где все остальные?
Входная дверь распахнулась, и мы увидели их – Элеонору Капитоновну и Ядвигу Адальбертовну. Они шли, поддерживая друг друга и отчаянно переругиваясь.
Бабуля пыталась упираться и отпихнуть мою свекровь. Приглядевшись, я поняла, что Ядвига Адальбертовна тащит что-то в руках, забыв не только о трости, но и о всех своих болезнях. Бывшая невестка пыталась предложить помощь, но ей не доверяли ценную ношу. Поэтому она просто волокла своенравную бабулю вниз по ступеням.
Со стороны черного хода выбежала няня мальчишек и с диким криком бросилась к ним. Она обнимала и одновременно осматривала подопечных на предмет повреждений. А те, немного смущенные излишней заботой, уже совещались, как бы сбежать в дом и посмотреть, догорел ли там фамильный гобелен.