Размер шрифта
-
+

Моя свекровь и другие чудовища - стр. 31

Ответили мы все почти одновременно, но каждый о своем:

– Два мелких разбойника схватили Шера!

– Артефакт постоянно на виду, к нему не подобраться!

– Мы чуть не попались!

Свекровь покинула постель с элегантностью английской королевы. Даже луковая маска на волосах и сельдереевая на лице никак не повлияли на чопорность манер.

– Ждите в гостиной, – властно приказала она и скрылась в ванной, чтобы привести себя в порядок.

Спустя четверть часа мы сидели в уже знакомой ядовито-фиолетовой комнате и уговаривали Элеонору Капитоновну вернуться к бабуле вместе с нами.

– Нет! И не уговаривайте! – протестовала она.

– Но только ты сможешь отвлечь Ядвигу Адальбертовну и помочь нам спасти Шера, – упрашивала Лилиана.

– Вот за кого, а уж за него я точно не стала бы волноваться. Он находчивый, да и к трудностям привык, ты же знаешь. Я уверена, что он выкрутится! Тем более он так давно мечтал избавиться от материнской опеки, – хладнокровно заметила свекровь.

– Бабуля почти все свободное время проводит в кабинете, – заметила я, – если ее не отвлечь, то до артефакта не добраться.

– Я натерпелась будучи замужем за ее сыночком! С меня хватит! Больше я сама в пасть к этому дракону не полезу, – отнекивалась свекровь.

– Вроде вполне милая старушка, – встряла я, – чем она могла вам не угодить?

– Милая?! – взвизгнула свекровь. – Да это же птеродактиль в юбке!

– Мне кажется, вы преувеличиваете, – напирала я.

– Да вы просто не представляете, чего я от нее натерпелась в свое время, – Элеонора Капитоновна аж дернулась от нахлынувших воспоминаний, – как сейчас помню: мы только поженились с ее сыном и активно по ночам работали над продолжением рода. И вот как-то утром просыпаюсь я в одном одеяле, и вижу Ядвигу Адальбертовну, которая копошится в моем ящике с одеждой и что-то бормочет себе под нос.

– Какая мерзость! – посочувствовала я.

– А я даже встать не могу, на мне только одеяло. А муженек куда-то запропастился. Наверное, опять на кухню побежал. Я высовываю нос из-под одеяла и вежливо интересуюсь, что она забыла в моем шкафу.

– А она? – с придыханием спросила Лилиана.

– А моя свекровь заявила, что ей нужно поработать в саду и обрезать розы. Свою одежду ей жалко, поэтому она решила позаимствовать что-то из моего тряпья. Все равно оно уже не модное, да и вообще, замужней даме, представительнице рода Скай, не по статусу носить такие тряпки.

– Неприятно, – согласилась я, представив как далеко бы летела моя свекровь, если бы она посягнула на содержимое моих ящиков с одеждой.

– Не то слово! – продолжила Элеонора Капитоновна. – Только я решила встать и, завернувшись в одеяло, отстоять право на распоряжение своими вещами, как в спальню заглянули еще какие-то мужчины и женщины, чтобы поторопить поиски. Я чуть со стыда не сгорела! Стою посреди спальни, голыми плечиками из-под одеяла свечу и пытаюсь отобрать у сумасшедшей старухи свое любимое платье.

– Я вам очень сочувствую, – сказала я, – но это прошлые обиды. Сейчас нам надо спасти вашего сына и добыть этот артефакт. Ведь он и вам зачем-то нужен?

Свекровь задумалась. Было ясно, что встречаться с кошмаром своей молодости ей не хотелось, но ценность артефакта все перевешивала. Да и сына жалко.

– Хорошо, переночуйте здесь, а утром отправимся в гости, – милостиво разрешила Элеонора Капитоновна.

Страница 31