Размер шрифта
-
+

Моя прекрасная целительница - стр. 16

Тина задумалась, Эва хмуро смотрела на нее. По взгляду подруги девушка поняла, что та растеряна не меньше нее. Тем более городской целитель точно знал, как выглядит мисс Стрендж.

– Мисс Тинария, распорядитесь, чтобы приготовили моего Уголька, – решилась Тина, посмотрев на подругу. – Пора навестить миссис Эванс. Уверена, что она поймет, в чем здесь дело.

Во взгляде Эвы девушка увидела понимание и облегчение. Да, совет опытной сельской целительницы сейчас точно не помешает.

– Лучше прикажите подготовить двух жеребцов. Поедете со мной, – добавила Тинария, обращаясь к Эве. Им пора серьезно поговорить.

– Мне сопроводить вас, мисс Эвелина? – обратился Майкл Рид к Тине.

Девушка перевела на мужчину задумчивый взгляд.

– Сопроводить? – удивилась она. – На кой демон вам это сдалось? Охраняйте лучше друга.

– Девушки не должны выезжать без охраны, когда в окрестностях промышляют убийцы, – возразил Майкл Рид.

Глава 6

Эдвард открыл глаза и огляделся. Сначала мужчина не мог понять, где находится, а потом увидел спящую в кресле девушку в одежде горничной, и воспоминания стали возвращаться.

Несмотря на опасное ранение Эдвард не хотел ехать в поместье к невесте и обращаться за помощью к лорду Стренджу. Уже полгода он удачно избегал знакомства с мисс Эвелиной Стрендж и планировал дальше, желательно до самой свадьбы, не видеться с будущей женой.

Сначала так вышло случайно: первое время он был слишком занят – король решил расширить свою гвардию и поручил ему заняться новобранцами. Затем уже специально стал находить причины не навещать Стренджей, избегать светских мероприятий, где они могли появиться. Его высочество Роберт охотно шел навстречу и постоянно поручал ему разные задания.

Со временем как-то стало казаться, что так и нужно, да и от лорда Стренджа все реже стали приходить приглашения.

Однако после покушения, еще и удачного, Майкл Рид настоял на том, чтобы обратиться за помощью именно к лорду Стренджу, так как Эдварда ранили отравленной пулей, что было чревато смертельным исходом.

Значит, он все-таки задолго до свадьбы познакомится с невестой.

– Не пойму твоего упрямства! – ворчал Майкл. – На глазах бледнеешь, теряешь силы, возможно, у тебя внутреннее кровотечение! К тому же пуля отравлена, гарантировано заражение! А у Стренджей есть сильная целительница, которая поможет тебе. О ней слава на всю округу. Да и у меня возникли кое-какие соображения насчет случившегося, надо их обдумать до возвращения в поместье.

Так они и оказались у ворот поместья Стренджей. Майкл притащил его на себе. И весь путь до парадного входа оба делали вид, что прогуливаются. Привратнику тоже сообщили о пешей прогулке по лесу.

Дом будущего тестя оказался намного больше дома друга. Роскошный, из редкого белоснежного горного камня, он возвышался на небольшом холме, а к нему вели аккуратные, вымощенные плоским камнем, две тополиные аллеи.

Ни хозяина дома, ни управляющего в поместье не оказалось, но сама мисс Эвелина Стрендж, к глубокому разочарованию лорда Дарлина и к радости лорда Рида, оказалась дома и согласилась их принять.

– Я слышал, что мисс Эвелина потрясающая красавица, поэтому искренне не пойму того, почему ты избегал с ней встреч, – задумчиво проговорил Майкл, а Эдвард мысленно закатил глаза.

Он никогда не мечтал иметь в женах легкомысленную взбалмошную красотку, а о характере южной красавицы многое узнал. Жена, в понимании Эдварда, должна быть истинной леди, идеальной хозяйкой его дома, доброй и благонравной, любить детей и уважать его родителей.

Страница 16