Мой чародей - стр. 20
Тут же подруги увидели крупного пожилого мужчину, седые волосы которого, пронизывали рыжеватые пряди. Он был в очках и фартуке с большим карманом.
- Добрый день. Видимо это вы, живёте в доме Натали? – он вышел из-за ряда полок и направился к ним.
- Да... А откуда вы знаете? - Виктория улыбнулась, отмечая, что мужчина очень даже приветливый, в отличие от остальных жителей деревни.
- Ну, во-первых - порог, - он кивнул на это "чудовище", выкрашенное в красный цвет. А во-вторых - вся деревня сплетничает о вас.
- И что говорят? - Даша иронично приподняла брови.
- Ничего плохого. Все хотят знать, надолго ли вы приехали сюда и кому племянница Натали продаст дом, ведь жителям хочется видеть в деревне только хороших людей, - добродушно объяснил мужчина. - Меня зовут Чарльз Маккензи, я - хозяин этого магазина.
- Виктория, - девушка снова улыбнулась ему. - А это - моя подруга. Дарья.
- Что ж... я рад видеть вас в своей лавке. Прошу, не стесняйтесь, - он поправил очки и близоруко сощурился. – Здесь вы найдете все, что нужно.
Мужчина принялся дальше раскладывать журналы, а девушки двинулись между стеллажами, рассматривая товар.
Магазинчик был уютным – такие бывают лишь в маленьких городках или деревнях. Их особое очарование заключалось в некой «домашности», душевной теплоте, где можно было поболтать, посплетничать, узнать новый рецепт или получить совет по воспитанию ребенка. Запахи специй, хлеба и свежих газет витали между рядами полок, и сразу же захотелось кофе и огромную булку с маслом.
- Ну вот, есть и хорошие люди в этом странном месте, - тихо сказала Даша, чтобы их не услышал новый знакомый. - Приятный такой дядька.
- Вполне, - согласилась Виктория и кинула в корзину пачку молока и сливочное масло. - Пусть обсуждают, мы здесь все равно ненадолго. Я так хочу кофе! Сладкого!
- Сейчас, придем домой, и сразу сварим, - закивала Данька, облизываясь при виде шоколадного торта. – Черт… я бы полмагазина съела!
Подруги набрали полную корзину продуктов, среди которых, были яйца, хлеб, упаковка печенья, четыре отбивные, картофель и конечно же торт, обсыпанный шоколадной стружкой.
- Кто-то будет сегодня готовить ужин? - весело поинтересовался Чарльз, пробивая товар. - Тогда нужно взять бутылочку хорошего вина. Позвольте предложить вам?
- Да, конечно! - кивнула Вика, и мужчина, выйдя из-за прилавка, исчез за стеллажами. Вернулся он быстро, неся бутылку вина.
- Вот. Попробуйте это. Думаю, вам понравится, - он сунул вино в пакет и протянул его нам. - И заходите ещё.
- Обязательно. - Даша взяла пакет. - До свидания и ещё раз спасибо.
Девушки пошли к выходу и снова услышали голос Чарльза:
- Здесь не злые люди. Просто очень осторожные. Не думайте о нас плохо.
- Хорошо, - ответила Виктория этому приятному человеку, немного сомневаясь в его словах. - Мы тоже не плохие. И всегда рады новым знакомствам.
Подруги вышли на улицу и медленно побрели по старинной мостовой из крупных камней, любуясь ее блестящей поверхностью. Вид у нее был, действительно, красивый: одинаковые, с обработанными краями, хорошо подогнанные друг к другу камни смотрелись как кольчуга или как чешуя огромной змеи. По ее обеим сторонам застыли красочные домишки с красной черепицей, окруженные разноцветным ковром из цветов.
- Чем сейчас будем заниматься? - Даше не очень хотелось сидеть дома, но погода начинала портиться и к прогулкам не располагала.