Размер шрифта
-
+

Мой бывший холоп - стр. 28

– Но тогда хотя бы не зеленое, а розовое! – взмолилась Любовь Даниловна. – Зеленое тоже красивое, но розовое нежней и нарядней. И в нем ты будешь эффектно смотреться на фоне гостиной и парка, по которому Сурин, конечно же, захочет с тобой прогуляться.

– Одеваться под тон интерьера – как это вульгарно! – презрительно фыркнула Софья Аркадьевна.

– Хорошо, мама, – сказала Александра. – Надену розовое, если ты так хочешь. А теперь давайте, наконец, разойдемся по своим комнатам. И вот еще что, – она выразительно посмотрела на бабушку. – Как бы мы ни относились к Сурину, но, раз уж мы пригласили его, то должны держаться по отношению к нему уважительно. Если забудем об этом, то унизим не Сурина, а самих себя, – с этими словами она вышла за двери.

Велев горничной убрать зеленое платье и готовить взамен него розовое, Александра занялась туалетом. Настроение, и без того невеселое, было совершенно испорчено. Столько хлопот, суеты, волнений, скандалов – и все из-за человека, который был им нужен как прошлогодний снег!

– Еще и такую красивую вазу из-за него разбили, – нахмурилась Александра. – Саксонский фарфор начала века… Попробуй теперь купи что-то подобное при нашей бедности!

При мысли об этой вазе Александру охватила такая злость на Сурина, что она даже перестала волноваться из-за его визита. Ей вдруг стало безразлично, как поведут себя мама и бабушка и не совершат ли нарушений приличий. В самом деле, какой ей убыток оттого, что Сурин, допустим, подумает о них плохо? Ведь ее жизнь от этого не изменится!

«Хоть бы поскорее прошел этот кошмарный день, – подумала она. – А там… Я постараюсь убедить маму, что нам не следует появляться в Смоленске до отъезда Сурина. И, разумеется, больше никаких визитов этого человека к нам!»

Розовое платье, которое Александра надела по просьбе матери, было из числа тех, что шились перед приездом Сурина. И сейчас, впервые увидев себя в этом платье в домашней обстановке, а не в примерочной модистки, Александра почувствовала досаду. Нет, платье было красивым и очень ей шло, но… оно совершенно не подходило для будничного обеда в узком кругу!

Треугольное декольте было неглубоким, а слегка пышные рукава спускались ниже локтей. Но платье все равно смотрелось очень нарядно, так как было сшито из дорогого шелка и щедро отделано белоснежными кружевами. Изящно драпированную верхнюю юбку подхватывали в нескольких местах кокетливые банты из той же ткани, что и само платье, в обрамлении кружевных рюшей; небольшой шлейф, веером расходившийся от турнюра, волочился по полу…

«Вырядилась как на смотрины!» – с сарказмом подумала Александра.

– Какие украшения изволите надеть, мадемуазель? – спросила камеристка, закончив прическу. – Мне кажется, к этому наряду подходит лишь черная бархотка с золотым крестиком. – Она выжидающе посмотрела на хмуро молчавшую хозяйку.

– Что? Бархотка? – встрепенулась Саша. – Да, пожалуй…

– А вот цветов для прически к этому платью я не нашла, хотя пересмотрела все ящики. Похоже, вы забыли их заказать.

– Ну, так поищи какие-нибудь другие, подходящие по тону, – безразлично отозвалась Александра.

– Поискать-то можно. Но не лучше ли украсить прическу живыми розами, из того букета, что стоит в гостиной? Они ведь еще совсем свежие, и их много, если взять три цветка, заметно не будет. А главное, они точно такого же оттенка, как и ваш наряд!

Страница 28