Морские феи - стр. 13
– Нет, – ответила Акварина. – У нас никакого ревматизма не бывает. Я обещаю, что у этого визита к нам не будет никаких дурных последствий, так что, пожалуйста, наслаждайтесь и будьте счастливы.
Глава 5
Морской змей
В этот момент Трот посмотрела вверх и увидела поразительное зрелище. Большая голова с лицом, окруженным короткими седыми волосами, висела прямо над ними, и эта голова соединялась с длинным изогнутым телом, очень похожим на сточную трубу.
– О, это король Анко, – сказала царица, проследив за взглядом девочки. – Открой дверь и впусти его, Клия. Думаю, наш друг хочет увидеть людей с земли.
– А он нас не обидит? – спросила девочка, задрожав от страха.
– Кто, Анко? О, нет, моя дорогая. Мы очень любим морского змея, он король этого океана, хотя русалки ему не подчиняются. Старик Анко очень дружелюбен, как вы вскоре сами убедитесь.
– Он может говорить? – спросила Трот.
– Конечно.
– И мы поймем, что он говорит?
– Все поймете, – ответила царица. – Я дала вам возможность, пока вы под водой, понимать язык всех морских существ.
– Это очень хорошо, – благодарно сказала Трот.
Принцесса Клия медленно подплыла к одной стене тронного зала, махнула рукой, и в стене появилось круглое отверстие. Морской змей увидел это, и его голова исчезла со стеклянной крыши и появилась в этой круглой дыре. Эта голова медленно проползла внутрь и остановилась перед самым троном царицы Акварина, которая сказала:
– Доброе утро, ваше величество. Надеюсь, вы здоровы?
– Вполне, благодарю, ваше величество, – ответил Анко и тут же повернулся к незнакомцам. – Полагаю, это и есть создания с суши, которых вы ожидали?
– Да, – ответила царица. – Девочку зовут Мейр, а мужчину – капитан Билл.
Пока морской змей разглядывал гостей, они осмелились посмотреть на него. Поистине необычное существо, но Трот решила, что он совсем не страшный. Голова у него круглая, как мяч, но уши заостренные, и на конце у них кисточки. Нос плоский, а рот очень широкий, глаза голубые, и выражение их мягкое. Белые волосы, окружающие лицо, не густые, как в бороде, а редкие и тонкие. От головы длинное коричневое тело морского змея тянется к отверстию, которое недостаточно велико, чтобы вместить его, и какая часть этого тела осталась за стеной, девочка не могла сказать. На спине несколько плавников, которые делают змея скорее похожим на угря.
– Девочка молодая, а мужчина старый, – мягким голосом сказал король Анко. – Но я абсолютно уверен, что капитан Билл не так стар, как я.
– А сколько тебе лет? – спросил моряк.
– Не могу сказать точно. Могу вспомнить события за несколько тысяч лет, но дальше память мне изменяет. А как ваша память, капитан Билл?
– Тут ты меня побьешь, – был ответ. – Ты, конечно, старше меня.
Казалось, это понравилось морскому змею.
– Как твое здоровье? – спросил он.
– Неплохо, – ответил капитан Билл. – А твое.
– О, очень хорошо, спасибо, – сказал Анко. – Я только три раза в жизни чувствовал боль. Первый раз, когда на земле был Юлий Снизар.
– Ты хочешь сказать Юлий Цезарь, – поправила его Трот[2].
– Нет, я имею в виду Юлия Снизара, – настаивал морской змей. – Это его настоящее имя. Его называли Цезарем, потому что он забирал все, до чего мог дотянуться. Я это знаю, потому что видел его, когда он был жив. А ты видел его, когда он был жив, капитан Билл?