Меня любил Ромео - стр. 6
Я готовлюсь к худшему моменту в своей новой жизни, ожидая, что меня поймает стражник, но вместо этого из-за изгороди выходит… Ромео.
Вот же черт! Лучше бы стражник…
— Розалина? — широко улыбается он и бросается ко мне на помощь. — Ах, моя милая Розалина.
— Не ваша, — выдавливаю я сквозь зубы. — Своя собственная.
Я поднимаюсь с земли со всем достоинством, на которое способна. Ромео стоит слишком близко и буквально светится от счастья.
— Признаться, я ошеломлен, — его губы растягиваются в лукавой улыбке. — Меньше всего я ожидал этим утром найти вас здесь, в ожидании меня.
— Тебя?!
Я вспыхиваю, позабыв об учтивости. Унижение невыразимо. Он считает, что я пришла сюда в поисках его!
— Это всё ужасная ошибка…
Но Ромео меня не слышит. Он делает еще шаг, берет мою ее руку и прижимает костяшки моих пальцев к своим губам.
— Господь услышал мою величайшую молитву, — шепчет он, прикрыв глаза. — После стольких недель вы всё же ответили на мой зов.
Я задыхаюсь от возмущения. Хотя… Справедливости ради, я не могу его винить. Какую еще причину он мог представить, найдя меня в своем саду без приглашения?
Он оторвался от моей руки и улыбнулся еще шире и слаще.
— Прошу, моя прекрасная Розалина, не покидайте меня сейчас.
В его карих глазах пляшут искры. О да, обаяния ему не занимать. Такие густые волосы, и какая очаровательная улыбка! И всё же… Нет, ничто из этого меня не подкупает. Мне нужно больше, чем смазливая мордашка.
— Там, за изгородью, домик нашего садовника, — с жаром продолжает Ромео. — Мы сможем найти там уединение и…
— Ты в своем уме?!
Ромео вздрагивает, а мне приходится сделать усилие, чтобы не влепить ему пощечину. Каков нахал!
Ромео дважды удивленно моргает. Кажется, он искренне растерян.
— Значит, вы не хотите…
— Конечно нет!
Он стыдливо опускает глаза в землю.
— Простите, любовь моя. Мне не стоило оскорблять вас своим предположением.
Он делает шаг к фонтану, за которым прячется Джульетта, и мое сердце подпрыгивает. Они не должны друг друга видеть!
— Мы… — быстро говорю я, стараясь улыбнуться. — Пока я здесь, мы можем поговорить.
К Ромео вернулась улыбка.
— Конечно, моя милая синьорина. Говорите, о чем пожелаете, а я буду наслаждаться звуком вашего ангельского голоса.
Мне кажется, или Джульетта хихикает? Ромео чуть не повернулся на этот тихий звук, и мне пришлось снова приковать его внимание к себе.
— Этот разговор давно назрел…
— О да, — кивает Ромео. — Прошу, вынесете же мне приговор, сладкая Розалина. Скажите, вы… Вы хотите быть со мной?
— Боюсь, что нет.
Разочарование искажает черты его красивого лица, и он тяжело вздыхает.
— Я, должно быть, разочаровал вас. Я недостоин…
Как бы он меня не раздражал, я смягчаюсь, увидев его уныние. В конце концов, он не желает мне зла, и мне почему-то хочется его утешить.
— Не вините себя, — мягко говорю я, касаясь его плеча. — Дело не в вас, а во мне.
— В вас? — Ромео озадаченно хмурится.
Тихое шуршание юбок Джульетты снова заставило его обернуться. Я подступаю к нему и даже беру его ладонь в свою!
— Да, дело во мне, мой синьор. Дело в том, что я… Я дала обет целомудрия!
Господи боже, что я несу? Конечно, никакого обета я не давала, но Ромео не обязательно об этом знать. А эти обеты тут чуть ли единственная причина, которая избавляет женщин от нежелательных браков.