Размер шрифта
-
+

Маскарон. Роман

1

Об этом читайте в романе Сергея Кургана «Песок вечности».

2

Об этом читайте в романе Сергея Кургана «Оправа для бриллианта, или пять дней в Париже».

3

«Убери от меня свои грязные руки»! (англ.)

4

Маскарон – декоративная деталь фасада в виде человеческого лица или маски.

5

Чертов переулок (нем.)

6

BND – Bundesnachrichtendienst – разведслужба Германии.

7

Порча (лат.)

8

Auf Wiedersehen – до свидания (нем.) Tschüss – пока (нем.)

9

Притчи Соломоновы

10

Только чрез веру, только чрез Писание, только чрез милость Божию» (лат.)

11

Париж стоит мессы» (фр.)

12

Модель мощного австрийского электрошокера

13

Об этом читайте в романе «Песок вечности»

14

«Вальтер» – полицейский пистолет короткий;

15

Странгуляционная полоса – след на шее от удушения; от термина «странгуляция» – удушение.

16

Из французского выражения: Il parle français comme une vache espagnole. – Он говорит по-французски, как испанская корова.

17

Personalausweiß (нем.) – удостоверение личности.

18

Прекрасный тринадцатый век (Фр.)

Страница notes