Размер шрифта
-
+

Манива - стр. 4

– Мне даже блудницы дают по любви, а знаешь почему? От меня после шторма портки говном не воняют.

Команда повалилась от хохота, а лучший княжий поединщик вскочил с места и рванул вниз, в трюм, оставляя после себя коричневые потеки.

– А ты не только в лечении мастер, – улыбнулся ярл. – Мы пойдем вместе. Я немного балакаю на саксонском.

– Тебе не о девах надо думать, Князь. Необходимо сменить повязку. Тебя здорово приложило этой деревяшкой…

– Это – не деревяшка, Эрик, – рулевое весло.

Глава вторая. Синеглазка


Небольшая гавань в устье реки не имела ни защитных сооружений, ни гарнизона. Нанесенный рекой грунт служил естественным волнорезом, а её основное русло – фарватером. Рогоз да камыши заполонили побережье, скрывая далеко уходящие в воду деревянные помостья, дальше приютились небольшие избы рыбаков и мастеровых. А за ними каменным исполином стоял постоялый двор, он же и рынок и таверна. С его стен и начинался сам город, обнесенный невысоким частоколом из жиденьких бревен. Небольшой, даже по тем временам, но со правителем и какой-никакой, а гвардией. Когда ушкуй причалил, местный люд расступился. О свирепости и кровожадности северных мореплавателей давно сложили легенды, легенды обросли слухами и небылицами и превратились в мифы и песни бардов. Самих норманов в этих землях отродясь не видывали, слишком далеко стоял этот городишко от основных торговых путей. Перепуганная насмерть охрана сгрудилась в кучу у ворот, не зная, что делать дальше. Сам городничий исчез в неизвестном направлении. И гостей встречал начальник рынка и хозяин постоялого двора по совместительству. По сохранившейся выправке, хоть и весьма обрюзгшей фигуре было видно, что он из рыцарей, а может, и из наемников. Старая, видавшая виды кольчуга была ему явно тесна в талии, хоть и перетянутой широким кожаным ремнем с медными бляшками. На боку висел длинный полуторный меч.

Херген обернулся на Вождя, ожидая команды.

Седовласый засунул топор за пояс и постучал по мошне, висевшей рядом.

Огромный викинг шагнул к саксонским воинам и проорал на ломаном саксонском:

– Наша пришла в гость. Моя торговать, ваша наживаться. Утром мы уходить. Но мы можем и другим путем получать еда и продажный женщина. – Поединщик положил ладонь на обух топора, недвусмысленно намекая, каким будет этот другой путь. Гарнизон невольно вздрогнул и поежился, скрепя металлическими клепками доспехов. Херген улыбнулся и продолжил:

– У вас есть места, где кушать, вино и наслаждаться продажный женщина? – Речь берсерка привела трактирщика в недоумение, но лишь на мгновение, потом в нем проснулся купец.

– Еда и женщины стоят денег. Вино – тем более.

– Твоя не переживайка, наша есть чем платить. Ваша золото англов берете? – берсерк высыпал на ладонь горсть золотых вперемешку с серебряными монета островитян. Бывший воитель что-то шикнул помощнику, и тот умчался внутрь.

– Мы рады гостям, а богатым и щедрым ещё больше. Рад, что дело не закончилось бойней.

Гарнизон расступился, пропуская норманов внутрь. Из ворот ударил запах цивилизации, заставляя Эрика приложить к носу платок, пропитанный маслом цветов. За стенами мир словно скукожился, сжался до небольших крытых сеном лачуг с загонами для свиней, хлюпкими заборами с глиняной утварью на них, вечным лаем собак и гоготом малышни. Где-то поодаль стучала отбивная кувалда кузнеца, хлопало сушащееся на веревках белье. Все от мала до велика вышли на улицу поглазеть на страшных, но легендарных гостей.

Страница 4