Мама из другого мира. Чужих детей не бывает - стр. 20
— Здорово.
Лишним такой пиар в сложившейся ситуации не будет.
— Как долго нам тут куковать?
Новый эвфемизм рассмешил Флина невероятно. Вредничая, я представила, как мы сидим рядышком и наперебой кукуем. Смотреть на хохочущего Флина и не расхохотаться за компанию было нереально. Вместе со смехом меня покидало напряжение после пережитого кошмара. Мне сохранили жизнь, разум и даже благоприятные перспективы обозначили, что не могло не радовать. И дети все целы, здоровы.
— Извини, Лиза,— попытался стать серьезным Флин, что у него получилось с сомнительным успехом. — Но сюда несется злющий Ричард, и нам сейчас влетит.
Появившийся на пороге палаты мужчина внешне был абсолютно спокоен, я даже усомнилась в словах Флина. Интересно, что он такого прочитал в мыслях Ричарда?
— Добрый вечер, леди Эмилия. Рад, что с вами всё в порядке, — он вполне вежливо поприветствовал меня и, получив деликатный кивок, переключился на Флина. — Нужно поговорить! Выйдем?
— Да ладно, говори уже тут.
— Флин, я понимаю, что тебе безразличны условности в силу твоего дара и происхождения, но леди Эмилия — аристократка, которая должна придерживаться определенных норм поведения. Что за балаган ты тут устроил среди ночи?! Ваш смех слышен на всем этаже! Это ведомственный госпиталь, где всё у всех на виду, и ты это прекрасно понимаешь. Так почему решил, что можешь находиться ночью в комнате леди и портить её репутацию?
Во мне поднималось глухое раздражение. Какой вечер испортил!
— Подожди, Флин, — прервала я его попытку ответить собеседнику, возмущенная претензиями. — Скажите, Ричард, а вы беспокоились о моей репутации, когда привели ко мне в дом кучу озабоченных оборотней, устроивших представление на виду у всех? Нет? Или, может, вмешались, когда эти самцы глумились надо мной? Так с чего вы решили, что имеете право лезть не в своё дело сейчас?
— Лиза, не буянь, — требование появившегося на пороге Верреса стало неожиданностью для всех, так тихо он передвигался.
Мужчина выглядел ещё более уставшим, чем днём. Видимо, совсем не отдыхал.
— Ричард по-своему прав. У нас не приняты вольные отношения между представителями разных полов. Вы с Флином не родственники, не супруги, а значит, ваши посиделки среди ночи в одной комнате неприличны. О том, что Флин рядом только потому, что продолжает наблюдать за твоей мозговой активностью после серьёзного вмешательства, знает далеко не каждый, и вполне могут поползти неприятные слухи. Дальше конторы разговоры не уйдут, но и тут могут быть свои последствия. Возможно, ты в будущем захочешь вернуться к работе в ведомстве, и вот тогда подпорченная репутация тебе аукнется — едва ли коллеги-мужчины согласятся воспринимать тебя всерьез.
— Мы можем решить эту проблему раз и навсегда, — заявил Флин, одаривая меня каким-то задумчивым взглядом. Чуйка зашевелилась, подсказывая, что сейчас произойдёт что-то из ряда вон выходящее. — Например, мы могли бы пожениться.
— Что? — возмущенный вопль Ричарда нарушил тишину.
— Ну а почему бы и нет? Мы стали очень близки на эмоциональном уровне после операции, нам хорошо вдвоём. У меня отличная карьера, которая сгладит разность нашего положения в обществе. К тому же Веррес точно против не будет, он меня знает как облупленного и может быть уверен, что я не только смогу поддержать ее, но и защитить.