Размер шрифта
-
+

Мама из другого мира. Чужих детей не бывает - стр. 19

Взяв одеяло с пустой постели, я накрыла им Арью. Потревоженная Миди сразу же проснулась и дернулась в сторону, чуть ли не упав с кровати. Едва успела ее придержать. А уже через мгновение она расслабилась и сонно улыбнулась:

— Здрасте! — прошептала она, а потом вдруг радостно закричала: — Эй, просыпайтесь скорей! Леди управляющая пришла!

Кажется, мои планы тихо посмотреть на детей и незаметно удалиться полетели в тартарары. Ребята начали вскакивать со своих мест, а через пару мгновений в комнате загорелся свет, мешая спать тем, кто не обратил на вопль малышки никакого внимания.

— Ну вот, всех разбудили, — покачала я головой.

— Знаете, как мы вас ждали? — рядом оказалась Мей, которая тут же обняла меня. — Спасибо! Спасибо! Спасибо!

Я успокаивающе гладила девушку по спине, не совсем понимая, что происходит.

— Нам дядя Клим всё рассказал! Что вы нас спасли! — поделилась Мей.

— Нас всех спасли теневики, — попыталась откреститься я от детской благодарности, понимая, что героиня-заступница здесь вовсе не я.

— А дядя Рум сказал, что вы тянули время, пока они нас искали! — оспорил мои слова мальчик-рыболов.

— А ещё он говорит, что вам чуть голову не сломали и поэтому вы так долго спали, — звонким голосом сообщила Миди.

Я обернулась в поисках Флина. Мужчина лишь развел руками, мол, он не при делах. Глядя на ребятню, что облепила меня, как опята старый пенек, соображала, кому же выразить благодарность за неожиданный пиар.

— Вы показали, где нас заперли! — в разговор вступил мальчик лет пятнадцати, имени которого я, к своему стыду, не помнила. — И Веррес успел нас всех вытащить из того дома. Он ведь рухнул сразу, как мы вышли. А если бы Веррес не знал, где нас искать, мы бы все там остались. И умерли.

Говорил пацан очень серьёзно, уверенно называя Верреса по имени без всяких приставок «дядя», совсем не тушуясь. Глядя на притихших малышей, я поняла, что он имеет авторитет среди детдомовцев.

— Мир, давай успокаивай детей, и ложитесь спать, — прекратил поток дифирамбов Флин. — Ваша управляющая ещё не поправилась, так что ей тоже пора отдыхать.

— Леди управляющая, посидите с нами! Совсем чуть-чуть, — заканючила Миди, прихватывая мой рукав. А она, оказывается, бойкая, несмотря на юный возраст.

— Конечно, посижу, но мы выключим свет, и вы постараетесь заснуть, договорились? — Детвора заворочалась и честно засопела.

Просто сидеть в темноте было как-то некомфортно. Да и сонливость напала, так что, чтобы не заснуть самой и поскорее усыпить ребят, я машинально тихонько запела старую, известную каждому ребенку в моем мире колыбельную.

Память меня не подвела. Я и сама не сразу заметила, как перешла на родной язык. Жаль, что дети не понимают его. Голос Эмилии оказался не так уж и плох. К сожалению, прежде я никогда вокалом не занималась, и всё мое пение сводилось к завываниям под гитару на природе у костра.

Флин ждал в коридоре. Вернувшись в палату, мы устроили на его кровати импровизированный диван и, завернувшись каждый в своё одеяло, продолжили беседу. Когда я высказала удивление тем, что теневики так расписали детям мои несуществующие подвиги, Флин лишь заметил:

— Это всё Клим. Он женился на богатой вдове с двумя детьми и не понаслышке знает, как тяжело найти подход к чужим детям. А его подчиненные просто подхватили идею.

Страница 19