Маленькая хозяйка большой кухни-2 - стр. 41
- Очень хорошо придумано, - похвалила я его. – Значит, вы предполагали, что однажды подобным ходом придётся воспользоваться вам, господин королевский маршал?
- Разные бывают ситуации, - ответил он. – Побеждает тот, у кого больше вариантов действий.
- Идите уже в конюшню, - вздохнула я. – Только возвращайтесь поскорее.
- Полетел, как на крыльях, - заверил он, наклонившись ко мне, будто собирался поцеловать, но не поцеловал, а выдохнул одними губами: - Сесилия…
Он ушёл, а я осталась стоять, чувствуя, как горят щёки, и дрожит сердце.
Но когда внизу стукнула дверь, я помотала головой, заставляя себя очнуться. Фанни Браунс точно не стояла бы столбом. Она бы работала. На благо хозяина, между прочим.
Первым делом я произвела ревизию сундуков и шкафа, вынула свежие простыни и чистую мужскую рубашку, перестелила постель в комнате, которую предоставил мне герцог, а потом – в соседней комнате, где тоже обнаружилась кровать. Потом я спустилась на первый этаж, где располагалась ванная, и зажгла там штук двадцать свечей.
Ванная комната оказалась по-настоящему роскошной – из белого мрамора, с огромной медной ванной и кранами с горячей и холодной водой. Бак уже кипел, и я закатала рукава, принимаясь за дело.
Через полчаса всё вокруг блестело и сияло, а я открыла вентили кранов на полную мощность, наполняя ванну.
Хотя герцог и попросил дождаться его, ждать я не стала, а сразу забралась в горячую воду, блаженно вытянувшись во весь рост.
Как же я соскучилась по этому, пока жила в Эпплби!
Там даже для герцога и его тёти носили воду в вёдрах, а у прислуги не было ванны, только общая баня, где мылись по-старинке – из тазиков и ковшиков.
Выкупавшись, я расчесала волосы, надела ночную рубашку и набросила поверх халат, ополоснула ванну и начала набирать её заново.
Пока вода наливалась, я успела распаковать корзину с провизией и накрыть на стол.
Когда герцог вернулся, я встретила его в коридоре и доложила, как и полагается хорошей служанке:
- Ванна готова, ваша светлость, ужин на столе.
- Благодарю, - он скользнул взглядом по моим пушащимся после мытья волосам, но ничего по этому поводу не сказал. – Тогда спокойной ночи. Надеюсь, в этом доме вам будут сниться только хорошие сны.
- Но нам ещё рано прощаться, милорд, - сказала я чинно. – Как вы помните, перед отъездом дядя просил меня заботиться о вас. Вы ведь не перестали быть его пациентом. Да и моим тоже. Так что я помогу вам принять ванну. Как делала это в Эпплби.
- Да, конечно, но теперь в этом нет необходимости… - пробормотал он, не слишком, впрочем, настаивая.
- Когда в этом доме появится Эбенезер, такой возможности у меня уже не будет, - сказала я. – А потом мы вместе поужинаем. Я ждала вас, милорд, и очень голодна.
- Вот это вы зря, - укорил меня он. – Сесилия, вам совсем не нужно было меня ждать.
- Фанни, - поправила я его. – Фанни Браунс, милорд. Не знаю никакой Сесилии. Кто это? Ваша прежняя любовь?
Он посмотрел на меня так, что я поспешила схватить его за руку и потащить в сторону ванной комнаты, пока мне не рассказали во всех подробностях об этой Сесилии и о том, какие чувства к ней испытывают.
Зайдя в ванную комнату, герцог огляделся.
- Как быстро вы здесь всё преобразили, - заметил он.
- Всего лишь воспользовалась тряпкой и толчёным мелом, и зажгла свечи, - ответила я, пробуя пальцами воду. – Раздевайтесь, милорд, пока ванна не остыла.