Магическое растениеводство средней полосы. Практика - стр. 9
Попеременно то улетая вперед, то возвращаясь и поторапливая пару агентов, спешащих за ним со всех ног и лап. Пока не присел на карниз полуразрушенного особняка из старого немецкого кирпича. Массивное трехэтажное здание местами лишилось крыши, от окон кое-где остались полусгнившие рамы, из провалов торчали лысые кустики и умытая утренним дождиком травка.
— Кстати, я не умею летать, — крикнул Феликс суматошно мечущемуся между этажами воробью.
— Самое время научиться! — парировала кошка, с разбегу запрыгивая на ближайший выступ.
Чирик тут же улетел на самый верх и принялся оттуда давать ценные советы, для Феликса, в силу «лингвистического бессилия», совершенно бесполезные.
Пока стажер изучал выщербленную советскими снарядами стену и оценивал, хватит ли у него сноровки совершить подъем по пусть полной зацепок, но все еще горизонтальной, поверхности, Катерина вскарабкалась на второй этаж и вознамерилась подняться на третий.
— Лезь давай, — крикнула она, — тут высокие этажи, на чердаке я могу вывалиться из радиуса!
Прикинув, какие это может повлечь проблемы, Феликс, наконец, решился. Сделал пару рывков вверх, зацепился за удачно выступающий из стены кирпич и… не угадал!
Посыпался песочек, кирпич щелкнул и мягко вышел из стены.
3. Глава 3. Местами целая лестница
Потерявший точку опоры стажер попытался удержаться на одной руке, но тут и вторая зацепка предательски шевельнулась. Не дожидаясь продолжения, Феликс разжал руку и спрыгнул вниз. Стало очевидно, что со скалолазанием у него никак.
— Лезь, — фыркнула Катерина, дождавшись, пока стажер отряхнется, — через забор. Там лестница.
— Целая? — уточнил Феликс.
— Местами, — уклончиво ответила кошка и отвернулась, скрывая коварно перекошенную мордочку.
На горизонте замаячила перспектива провалиться сквозь гнилые ступени.
Впрочем, она не оправдалась. В заборе нашлась пристойного размера дыра в заросший кустами дворик, посреди которого бодро догнивали свой век потерянные домом оконные рамы, сложенные неаккуратной, но живописной горкой.
За горкой темнел дверной проём и обещанная лестница — бетонная, относительно дома — новая, и потому — целая даже не местами, а почти полностью.
Феликс быстро поднялся по ней наверх, поднял заржавленный люк и вылез на чердак — когда-то полностью крытый и темный, сейчас — щедро продырявленный временем.
Сквозь щели и дыры лился мягкий свет, в размытом пятнышке которого нахохлилась красновато-бурая, с жирными черными пятнами по правому боку, Катерина Ивановна.
— Черепашка-ниндзя, — мрачно произнесла она, открывая глаза, — сплю и вижу, последний миг нашего сотрудничества.
— Мечтаете… в рабочее время? — дыхание немного сбилось — сперва на лестнице, после — от осознания перспективы очередного купания. Он наклонился поближе, чтобы рассмотреть новый катеринин окрас. — Вы в курсе, что это масляные пятна? Такие шампунь не берет…
Кошка ощерила маленькие острые зубки.
— Зато тебя береттт-сс-с, — закипела она и махнула когтистой лапкой в сантиметре от неосторожно сунутого ей лица, — или поберет-с-с! Чёрт!
Феликс дернулся назад — к спасению, но Катерина уже развернулась и побежала в самый темный угол, попутно освещая себе дорогу встроенными зелёными фонарями.
— Чирик-чирик! — поторапливал Чирик из темноты.
— Мя, — отвечала Катерина, выхватывая потусторонним магическим светом из черноты то гору старых проводов, то ворох тряпья. — Эй, не подходи! — фыркнула она догнавшему её Феликсу, — она боится.