Размер шрифта
-
+

Любовь с привкусом проклятья - стр. 3

Тем более, по рассказам подруг, сан Венте хоть и имел собственный доход, но жен все же подбирал с большим приданым, которое потом, естественно, оставалось в его руках. И это настораживало.

Что касается внешности, то мнения разнились: кто-то его описывал как интересного господина средних лет, а кто-то клялся, что граф — уродливый старик, опаивающий юных дев любовным снадобьем.

Я покосилась на дядю. Он, конечно, не был ценителем мужской внешности, но отличить урода от красавца мог.

— А как он выглядит? — тихо спросила я.

— Кто?

— Мой жених.

Дядя задумался.

— Ну… как граф.

— Об этом я и сама догадалась. А что еще? Он высокий?

— Вполне.

— Может быть, худой или, наоборот, в теле? Блондин, брюнет, рыжеволосый?

— Не рассматривал, — отмахнулся дядя. — Сан Венте вполне нормальный человек. Довольно высокий, да. Телосложение… обыкновенное. Да и как я могу оценить телосложение, если он постоянно кутался в дорожный плащ? Но если ты опасаешься, то заверяю: он не карлик, не горбатый и не одноглазый.

— Ну хоть что-то, — я облегченно выдохнула. — Остальное разгляжу при личной встрече. Надеюсь, до свадьбы мы друг друга увидим?

— Ох, чуть не забыл! — Дядя лениво закурил сигару, а у меня засосало под ложечкой от очередного неприятного предчувствия. — Граф желает, чтобы ты погостила в замке до бракосочетания. Думаю, он надеется узнать тебя получше.

— Как мило… Гм.

 

***

 

Оттягивать знаменательную встречу не хотелось, поэтому на следующее утро я начала упаковывать вещи. Раз свадьбы не избежать, то стоило к ней подготовиться получше.

Перебрав гардероб и отложив в сторону летние наряды, которые, вернее всего, мне уже не понадобятся, принялась за драгоценности. Украшения с крохотным вензелем рода Шейо остались в наследство от отца, а жемчуга и бриллианты — от матери. Я не планировала поражать будущего супруга богатством, но иметь при себе несколько подобных вещиц все же стоило — вдруг срочно понадобятся деньги, а граф окажется скрягой?

Ближе к обеду чемоданы были собраны.

Надев серое дорожное платье, которое удивительным образом гармонировало с пепельными волосами, я взглянула в зеркало.

— Вполне достойно. Может, сразу не убьет.

— Вы очень красивы, госпожа, — шмыгнула носом молоденькая служанка. — Нам будет вас не хватать.

— Не смей хоронить меня раньше времени! — я сурово сдвинула брови. — Дядя сказал, что граф сан Венте благородный человек. Просто немного нелюдим.

— Ну да, ну да…

— Хватит! Лучше унеси чемоданы в карету. Да и вон тот сундучок тоже. Спасибо. Что с погодой?

— Все еще идет снег, но дороги чистые.

— Хоть что-то хорошее.

Отороченный пушниной плащ и шляпка должна были защитить от мороза, по крайней мере, я очень надеялась на это. Кто знает, как жарко топятся камины в лесном замке? Вдруг его жены замерзают насмерть в супружеской постели?

О светлые боги, о чем я думаю?! Когда дело дойдет до постели, никакая шляпка не поможет.

До двадцатого числа оставалось восемнадцать дней. Достаточно времени, чтобы сделать выводы и решить, чего ожидать от брака с таинственным Грегорио сан Венте и, кто знает, может быть, избежать участи предыдущих девушек.

Не хочется, знаете ли, исчезать с лица земли во цвете лет.

 

***

 

— Лошади готовы, госпожа, — сказал кучер, когда я вышла из дома.

— Замечательно, Этьен. Не будем терять времени, хотелось бы доехать засветло.

Страница 3