Любовь леди Эвелин - стр. 27
Молодой человек сжал ее руку.
– Эвелин, милая, ради Бога, прости меня. – Его голубые глаза увлажнились. Светлые волосы стояли торчком, словно он в волнении постоянно проводил по ним рукой. На нем было мятое пальто и неопрятная рубашка, а цвет лица напоминал овсянку.
Рэндольф поднес пальцы Эвелин к губам и поцеловал.
Джек сжал зубы, и в его голове мелькнула недобрая мысль: он не достоин ее.
– Рэндольф, – вздохнула Эвелин, – с тобой все в порядке?
– Все не так уж и плохо. Я не хотел, чтобы ты через это прошла, Эвелин.
– Глупости, Рэндольф, – отмахнулась она, и ее голубые глаза излучали нежность и понимание. – В случившемся нет твоей вины. Это все убийца.
На лице Рэндольфа появилось болезненное выражение. Он беспокойно взглянул на Джека.
Эвелин перевела взгляд с одного на другого.
– Это мистер Хардинг. Он согласился защищать тебя.
– Саймон говорил про мистера Хардинга. Но я не знаю, необходимо ли…
– Мистер Хардинг – настоящий профессионал, Рэндольф, – перебила Эвелин. – Нам с ним очень повезло.
Рэндольф по-прежнему выглядел неуверенным, и Джек решил, что пора заговорить.
– Мистер Шелдон, если сыщики вас ищут, то ваш арест – лишь вопрос времени. Не обманывайтесь на их счет: вас найдут. Бесс Уитфилд была известной актрисой, и на судью постоянно оказывают давление, убеждая его дать санкцию на ваше задержание. Люди ожидают приговора. И насколько я понимаю, обвинения, выдвинутые против вас, имеют под собой достаточно оснований, виновны вы или нет.
Глаза Рэндольфа расширились. В своих очках он скорее был похож на молодого ученого. Джек так и думал, что именно такого человека выберет Эвелин.
Он всего лишь мальчишка, а ей нужен мужчина. От этих горьких мыслей сердце Джека сжималось. Он знал, что Рэндольфу Шелдону двадцать два года, столько же, сколько и Эвелин.
– Значит, они считают, что это я убил Бесс, – сдавленно произнес Рэндольф.
При упоминании имени актрисы Эвелин прижала руку к груди.
– Раньше ты никогда не рассказывал о своих отношениях с Бесс Уитфилд.
– Она была дочерью моего дяди от первого брака. В детстве мы были близки, но потом умерла ее мать, дядя женился во второй раз, и они переехали. В течение всех этих лет она писала мне, но мы вновь стали видеться, только когда она опять вернулась в Лондон, чтобы стать актрисой. Мой дядя умер, и я остался ее единственным родственником. Она доверяла мне.
– Почему ты мне ничего не сказал? – спросила Эвелин.
Рэндольф коснулся ее плеча.
Джек боролся с желанием скинуть его руку.
– Я собирался, Эвелин. Но Бесс попросила меня этого не делать. Она боялась, что это помешает моей карьере в университете. Она знала, что я зависел от практики у твоего отца и тоже мечтал стать профессором. Бесс боялась, что ее репутация помешает моему продвижению.
Эвелин нахмурилась:
– Репутация?
Лицо Рэндольфа покрылось красными пятнами.
Саймон пришел к нему на помощь:
– Бесс была известна своей закулисной деятельностью, а не только игрой на сцене театра «Друри-Лейн».
На лице Эвелин появилось смятение.
– О чем вы?
Трое мужчин посмотрели на нее.
Саймон беспокойно заерзал на стуле. Его умные карие глаза взглянули на Эвелин, но он тут же отвел взгляд.
– У Бесс Уитфилд было много любовников. Одни обладали богатством и влиянием, другие были простыми музыкантами и рабочими сцены. Ходили слухи, что Бесс стала известной актрисой благодаря своим бесчисленным возлюбленным. Простой сельской девушке не так-то легко стать знаменитой за одну ночь в самом известном театре Лондона.