Размер шрифта
-
+

Любовь и проклятие камня - стр. 6

Соджун стоял перед своим начальником, сжимая свиток назначения в руках, и понимал: без отца здесь явно не обошлось. Только он мог позаботиться об этом. Спорить с начальством в его привычки никогда не входило, вот и сейчас он, с почтением приняв новую должность, поклонился в знак благодарности и покинул магистрат.

Он вышел на широкое крыльцо и вздохнул. Солнце ласково согревало землю, и до сильной жары было еще далеко. Легко и неслышно сбежал вниз по ступенькам, и уже направился к стоящим в тени отцу и сыну, как его окликнули. Он оглянулся и замер. К нему не спеша подходил чиновник Пак Шиу, а рядом с ним шла она. Сердце сжалось в груди, и Соджун заморгал, дабы немного прийти в себя, затем вновь посмотрел на знакомых, и только тогда приметил: рядом с мужчиной шла девочка. Похожая на мать, только глаза отливали охрой, а не змеевиком. Она склонила свою изящную головку перед ним, и наваждение опустило капитана королевской стражи. Бывший советник представил дочь Сонъи, рассказал о маленьком сыне Хванге. Капитан улыбался и слушал, поглядывая на девочку.

– О, как вырос ваш сын! Вы с ним одно лицо! – вдруг сказал Пак Шиу, и Соджун оглянулся. Видимо, любопытный подросток не выдержал стоять в стороне, а может из-за девочки подошел.

Чжонку поклонился знакомому отца и Сонъи. Та поклонилась в ответ, не поднимая глаз.

– Сонъи, Чжонку старше тебя на три месяца, – сказал, улыбаясь, бывший чиновник, – надеюсь, вы подружитесь, ведь он такой же благородный и достойный молодой человек, как и его отец.

И тогда Сонъи посмотрела на паренька. Парень даже приоткрыл рот от восхищения, а девочка уже вновь опустила голову.

– Она такая красивая, – выдохнул пораженный Чжонку, и тут же низко склонился пере отцом Сонъи и выпалил, – простите меня великодушно! Я никоим образом не хотел оскорбить ни вас, ни вашу прекрасную дочь! Простите меня, пожалуйста!

Но бывший советник не думал ругаться, а засмеялся, похлопав по плечу подростка.

– Не извиняйся, Чжонку. Ты же не виноват в том, что она красива, – сказал чиновник, – красотой и умом она пошла в мать. Приходите к нам сегодня вечером, господин капитан. Мы рады будем видеть вас в нашем доме.

Соджун смутился, еще раз посмотрел на зардевшиеся щеки Сонъи и пообещал прийти с визитом. Чжонку еще раз низко поклонился Пак Шиу и его дочери, и те, улыбаясь и кланяясь в ответ, ушли. Отец с сыном провожали их глазами, когда за их спиной раздалось недовольное кряхтение.

– Отец, простите меня, – тут же извинился Соджун, – я тут….

– Не общайся и не встречайся больше с этим человеком, – оборвал его оправдания министр Финансов.

– Отец…

– Дедушка!

– Пойдемте домой, жарко! – сказал, как отрезал, старик и пошел вперед, заложив руки за спину.


Дома Соджун попросил отца объяснить, почему с бывшим советником не стоит «водить дружбу». Старик долго отнекивался и отмалчивался, даже не глядя на сына, недовольно поджав губы. Соджун, устав разговаривать со стеной, а именно на это натыкались все его вопросы, решил оставить отца одного. Он уже развернулся уйти, как отец бросил ему в спину:

– Не смей ходить к ним на ужин! И не таскай с собой Чжонку!

Соджун разозлился.

– Отец! Вы не объясняете причин вашего поведения и не говорите ничего вразумительного! Я ваш сын и всегда беспрекословно вам подчинялся. Вы сами когда-то с почтением относились к чиновнику Пак Шиу, посещали его дом с визитом. Теперь же вы запрещаете нам с Чжонку отдать дань почтения…

Страница 6