Львы и драконы - стр. 26
В дверях возник гвардейский солдат.
– Прошу прощения… Ваше императорское величество, найдены тела… покойного императора и архиепископа… в подвале…
– Идемте туда! – Алекиан порывисто вскочил, пламя свечей заколебалось от ветра поднятого полами алого плаща императора. Гигантская тень монарха вырисовалась на дальней стене, угловатая, темная, зловещая. Голова тени сливалась с мраком, сгустившимся под высокими сводами тронного зала – будто тень поддерживает плечами тьму…
Когда покончили с приветствиями и привычными шутками, Кендаг завил:
– Ингви, я хочу кое-что сказать… Только ты не шути. Так вот, эти люди, которых мне велено стеречь… Забрал бы ты их сюда, а?
– Это о ком речь? – Ингви сперва растерялся. Потом припомнил. – А, парочка из Ничейных Полей и ученик Гериана… Ученика я, разумеется, возьму, пусть живет при дворе. Мне колдуны нужны, а вот те двое…
– Что, боишься пленников? – ухмыльнулся неугомонный Филлиноэртли.
– Не боюсь, – спокойно ответил лорд. – Хочешь, ты их забирай. Ингви, поручи ему стеречь бродяг. Я их привез с собой, пусть хорек их забирает.
– Не хочу, они скучные… Да, а ты – жаба.
– Их надо прикончить, – спокойным тоном завила Ннаонна. – Они дедушку убили.
– Только старший, – заметил Ингви, – младший-то был со мной, там… Ну, там… На нем будто бы Гилфингова печать, он не простой человек.
– Гилфинг теперь злой, – девушка твердо стояла на своем. – И младший, если ему служит – тоже злой. А старший? На нем тоже печать? Я бы его припечатала…
– Он говорит, что был против нападения, и я ему верю. Он интересный. Кстати, насчет младшего – вампиры тоже злые, разве не так? Убивать за одну лишь злобу? Нет…
– Этот человек опасен, его нужно прикончить. Видишь, даже Кендаг с Филькой стеречь пленников не хотят. Ингви, зачем тебе этот прохвост? Ты же видел, какой он скользкий? Ну, пусть младший живет, пусть. Но этот бородатый бродяга… Знаешь, как на меня смотрел?
– Ну и как?
– Как на товар, смотрел, будто прикидывал, сколько стою.
– На, я вернулся с миром, я не хочу, слышишь? Я никого не хочу убивать. Даже Токса, а уж этого бродягу – тем более.
Никлис приоткрыл дверь (сразу стал слышен многоголосый шум из коридора), всунул голову и многозначительно откашлялся. Ингви воспользовался поводом, чтобы не отвечать Ннаонне, которая вдруг стала кровожадной и настойчивой.
– Что там, господин начальник стражи?
– Эта… цеховые, твое демонское. Волнуются, кого первым ты примешь, кому почет, стало быть.
– Ладно… Пусть смешаются в одну толпу, – ухмыльнулся Ингви, – и все вместе входят. Потому что я всех одинаково ценю.
Демон притянул к себе Ннаонну и быстро чмокнул в щеку.
– Не злись. Мне тоже жаль твоего деда, но что поделать? Он уже мертв, его не вернуть… А этот бродяга может оказаться интересным. Я не хочу, чтобы вышло, как с твоей семьей. Злые, добрые… все так перемешалось… я не хочу никого убивать…
В зал, толкаясь и переругиваясь, вступили одинаково ценные представители городских цехов. Нестройно поклонились королю и хором завели многословные приветствия. Ингви улыбнулся. Все возвращалось на круги своя. Когда прием был окончен, и мастера удалились, чтобы в коридоре закончить спор, какой цех выше в глазах демона, король велел Кендагу привести пленников.
Первым вошел Вентис. Двое бродяг – следом, причем старший, все еще слабый после полученных ран, брел, шатаясь, навалившись на локоть приятеля, долговязого юнца с роскошной блондинистой шевелюрой.