Лунара - стр. 22
– Потому что нечего там обсуждать, – безапелляционно заявляет он.
– Странно. Книгу, которую я принесла, мне подарил один парень, пообещавший, что, прочтя ее, я смогу понять, какой он человек.
– Чушь какая, – фыркает он, хлопнув крышкой ноутбука. – Произведение может сказать что-то только о своем создателе. Автор всегда оставляет в истории частичку себя. Но, если читателю понравилась книга о серийных убийцах, это вовсе не значит, что ему по душе жестокость и насилие. Равно как и не значит, что человек, читающий любовные романы, умеет любить.
Ненадолго я теряю способность говорить. Видимо, решив воспользоваться моей растерянностью, он продолжает свой монолог:
– Мы стараемся обсуждать разные книги, но их все связывает наличие захватывающего сюжета. Сомневаюсь, что в книге, которую ты держишь, есть что-то подобное.
– Но ты же ее не читал, – вступаюсь я, придя в себя.
– Я читал достаточно сентиментальной прозы, чтобы сделать соответствующие выводы. Но, если тебе хочется, ты все равно можешь присоединиться к нам. Мы всегда рады новым лицам.
Не очень-то его интонация похожа на радостную.
– Вы все читаете только бумажные книги? – уточняю я.
– Да, а что? – Он явно сбит с толку неожиданной сменой темы.
– Просто удивлена, что никто не пользуется электронными версиями.
– Хочешь об этом поговорить?
– Поговорить о ежегодном уничтожении бумажной промышленностью более ста миллионов гектаров леса? – переспрашиваю я. – Думаю, не стоит.
– Вот оно что. – Он энергично кивает, и несколько кудрявых прядей падают ему на лицо.
– Что?
– Ты – та самая ненавистница бумажных чеков из магазина для садоводов. Я не был уверен, но теперь вспомнил.
– А ты – тот парень, что открыл для меня дверь, – догадываюсь я.
– Рад встрече. – Он протягивает мне руку, но тут же отдергивает. – Или ты не знакомишься с теми, кто читает бумажные книги и не отказывается от печати чеков?
Изумленно моргнув, я качаю головой.
– Я Лунара, – протягиваю ему ладонь.
– Да, я слышал. – Кивнув, он отвечает на мое рукопожатие. – Можешь называть меня Флорианом.
– Приятно познакомиться.
– Взаимно. – Его губы растягиваются в легкой улыбке. – Я бы с радостью обсудил с тобой бумажную индустрию, но уже в другой раз.
– Это вовсе не обязательно.
– Почему же? Будет интересно.
Я не успеваю ответить, потому что возвращается Натали.
– Еле нашла то, что нужно. Идем? – Она касается моего плеча.
– Да, пойдем.
– До следующего четверга, – прощается Ната с Флорианом.
– Ты придешь? – Этот вопрос он адресует мне.
Я пожимаю плечами и как можно скорее выхожу из комнаты, чувствуя, как за мной тянется шлейф недосказанности.
Глава 11
Мы с Натали решаем сходить в ближайшую пиццерию. Очень хочется заесть случившееся огромным куском теста, щедро смазанным смесью майонеза, сметаны и кетчупа. Бывают моменты, когда меня могут спасти лишь моцарелла и пеперони. Они, как Чип с Дейлом, всегда спешат мне на помощь после тяжелого дня.
– Прости, что так вышло с книгой, которую ты принесла. Нужно было сразу тебя предупредить, – раздается извиняющийся голос Натали.
– Ерунда, – отмахиваюсь я, – мне даже понравилось.
– Чтобы ты знала, я не согласна с этим правилом. Мне нравятся многие любовные романы.
– Если честно, то я просто хотела отвлечься, – признаюсь я.
– И ты не расстроена из-за того, что сказал Флориан?