Ловля молний на живца - стр. 12
Через два дня Маша и ее мама отправились на прием в следственный комитет. Они переступили порог и оказались в комнате, похожей на обычный задрипанный офис. Пахло лапшой быстрого приготовления. Ни компьютеров, ни шкафов, только потрепанный потолок «Армстронг», в котором отсутствовало несколько секций, и домашний торшер с красным абажуром, источавший бессмысленный посреди солнечного дня за окном свет. Вдоль стен – два массивных деревянных стола с пыльными компьютерными креслами, в каждом из которых сидел сотрудник при погонах.
– Добрый день! – произнес тот, что был ближе к двери, – тощий, долговязый человек в синем форменном пиджаке. Рыжие волосы как у Дэвида Боуи, почти полное отсутствие бровей. Лет примерно столько же, сколько Машиной маме. Его коллега с усами-щеточкой, сидевший за дальним столом, оживленно говорил по телефону.
– Здравствуйте, мы Депре. Мария и я – ее родитель. Мать, – сбивчиво обратилась к ним мама.
– Паспорта, – прервал ее рыжий. Принял из рук мамы паспорт в блестящей обложке под мрамор и брезгливо, за краешек Машин в наклейках, при этом обшаривая Машу одним глазом. Медленно переписал их данные. Потом вытянул вперед невероятно длинную руку и резанул ей воздух, указывая Маше на табуретку перед столом. Ей захотелось вжаться в крашеную казенную поверхность стены, лишь бы эта рука не добралась до нее.
Мама снова вступила в коммуникацию первая:
– Она несовершеннолетняя, в присутствии родителей…
– Да-да, – тускло отозвался мужчина, медленно водя головой из стороны в сторону, – присаживаемся.
Маша села на край табуретки. Сердце в груди тягостно бомкало.
– Второго стула нет? – Мама беспокойно озиралась по сторонам. Человек не ответил. Коллега приглушенно бубнил в телефон, отвернувшись в окно.
– Мария Депре? – произнес рыжий и глянул на Машу черным расфокусированным взглядом, как будто смотрел одновременно на нее и куда-то за ее спину.
Обычно люди сразу принимались спрашивать, что это за фамилия такая, иностранная, а родители и Маша наперебой рассказывали про прадеда, рожденного на территории Польши, про предков французов, державших булочную в Варшаве, про потомков мельников, которые рассредоточились по деревням и оказались уже в Белоруссии, про партизан, а собеседники при этом кивали, проникаясь расположением к диковиной фамилии. И произносили ее потом уже с удовольствием человека, уплетавшего багет. Но по лицу рыжего человека пробежали лишь холодные тени.
– Меня зовут Лев Юрьевич Власов. Я юрист первого класса, старший следователь прокуратуры.
Маша молчала.
– Давайте начнем с самого начала. Вы знаете Соловецкую Елизавету Георгиевну?
– Лизу?
– Как понять, Лизу… – Он слегка дернул костлявыми плечами. – Соловецкая Елизавета Георгиевна, ученица школы номер двести тринадцать. Это имя вам о чем-то говорит?
– Речь идет о девочке, которую Маша почти не знает… – встряла мама.
– Тихо, – Власов повысил голос. – Я не с вами веду беседу, – в Машино лицо впился взгляд голубиных глаз.
– С Лизой знакома. Да. – Маша глядела в пол. «Детская комната милиции» – пульсировала у нее в голове угроза учительницы начальных классов, которой та угрожала, как копьем, всякий раз, когда мальчишки разбивали стекло или убегали от группы на экскурсии. Казалось, малейшее шевеление, даже если она оправит кенгуруху, задравшуюся сзади над джинсами, приведет к тому, что он вскочит и схватит ее за грудки.