Размер шрифта
-
+

Лестница к морю - стр. 51

– Тебе нравится действовать против меня? – спросил мужчина, после того как официантка удалилась.

– Ты ведёшь себя гораздо хуже со мной. И не только со мной. – Девушка выпрямила спину и закинула ногу на ногу, готовясь к серьёзному разговору. – Кто и что тебе сделал такого плохого?

– Меня часто обижали, пока я не научился защищаться.

– Значит, ты защищаешься таким поведением?

– Да. – Мужчина с невозмутимым видом отпил сока из стакана.

– Не думал, что я тоже так защищаюсь?

– Думал. – Ответил Альваро, не раздумывая. Девушка какое-то время рассматривала улицу в окне, затем вдруг спросила:

– Сколько тебе лет?

– Двадцать девять. – Ответил он после длительной паузы. Она повернула к нему голову.

– Выглядишь старше. Или хочешь казаться. Зачем?

– Пришлось рано повзрослеть.

Девушка засмеялась, спрятав лицо руками.

– Что тебя так веселит?

– Мама всегда говорит, что мне пришлось рано повзрослеть.

– Почему же?

– Я не уверена, что хочу тебе рассказать.

– А я уверен, что хочу услышать.

Девушка перевела взгляд на охранников, которые тихо обсуждали что-то между собой и не обращали внимания на Лидию и Альваро.

– Когда мне было 12, у папы начались приступы эпилепсии. Однажды мне пришлось в одиночку его откачивать до приезда скорой.

– Значит, ты привыкла спасать людей? – спросил он, положив подбородок на сплетённые пальцы.

– Я тогда собиралась в школу и была не готова никого спасать.

– Сильно напугалась?

– Да, очень. Кричала «помогите», пока не успокоилась. Потом вспомнила, что нужно делать.

– Значит, всё идёт из детства.

– Как и у тебя, верно?

Мужчина кивнул головой, печально улыбаясь.

– Даже если у тебя есть причины такому поведению, ты не прав.

– Ты нужна мне не для того, чтобы поучать.

– А зачем же ещё? – она наклонила набок голову, изучая его выражение лица. – Не хочу показаться самоуверенной, но с кем ещё ты можешь об этом поговорить?

С минуту он молчал, постукивая мизинцем по руке.

– Ты выглядишь самоуверенно.

– Серьёзно, Альваро! В твоей жизни есть ещё кто-то, кроме прислуги и работников? – она снова посмотрела на охранников, убедившись, что они их не слышат. Альваро не ответил.

Официантка вернулась с блюдами для Лидии и Альваро, затем принесла тарелки для Дани и Чиро. Мужчины поблагодарили её, но даже не прикоснулись к еде.

Лидия повернулась к ним, так, чтобы мужчины обратили на неё внимание.

– Вы называете меня сеньорой, так хоть раз сделайте что-то, по-моему.

Мужчины смотрели то на неё, то на сеньора, пока Альваро не кивнул головой, и только затем взяли в руки вилки и ножи.

В обеденное время ресторан был практически пустым, посетители занимали лишь несколько столиков. Время от времени к Альваро подходили сотрудники, чтобы пожелать здоровья. Он холодно всех благодарил, почти не отрываясь от тарелки.

Дани и Чиро, как примерные солдаты закончили прием пищи за несколько минут.

– Ты снова в своей одежде. – Сказал Альваро, закончив орудовать приборами.

– Почти вся одежда в шкафу мне мала. Всему остальному я предпочту твои спортивные штаны.

– Ладно, вернём в магазин и купим другую.

– Давай лучше вернём меня домой, и ты украдёшь девушку постройнее, которая влезет в эту колхозную одежду.

– Напрашиваешься на комплименты? – мужчина ухмыльнулся.

– Совсем нет, всего лишь упрекаю тебя.

Альваро резко поднялся с места, взяв телефон со стола.

Страница 51