Легенда о нефритовой красавице Хао Мэй - стр. 20
Гуль двигался настолько быстро, что мне было невозможно уследить за скоростью его передвижений. Когти гуля столкнулись с духовным мечом закрывшего меня Лу Динченя. Скорость его реакции поражала. Я его сильно недооценила.
– Мэй! Очнись же, Мэй! – кричал мне Лу Динчень. – Позови помощь! Гуль слишком силен. Мне не справиться с ним в одиночку! Мэй!
Приставив флейту к губам, я заиграла мелодию, о которой вспомнила на подходе к комнате.
Гуль заревел и отшвырнул в стену Лу Динченя.
– Она стала сильнее! – заволновался подросток, с болью во всем теле вставая на колени. – Ты уверена, что это правильная мелодия?
– Я самоучка! Я ни в чем не уверена! – Мое беспокойство росло. Может мне использовать ту мелодию, как с демонами-сфинксами? Не помню их названия. Не помню, какую мелодию я тогда сыграла. – Я действую на интуиции!
– Неправильная у тебя интуиция, – огрызнулся подросток, – отправляя в тело гуля несколько огненных талисманов. Талисманы зашипели, коснувшись гуля, и сгорели, практически не причинив вреда.
– Никогда раньше не подводила! – огрызнулась я в ответ. – А вот твои амулеты не особо-то помогли!
– Я только начал изучать технику создания амулетов! Я умею создавать амулеты только первого уровня!
Пускай амулеты были низкоуровневыми, зато их было много. Лу Динчень славно подготовился к реальному бою. Его амулеты не вредили гулю, зато замедляли и отвлекали его.
Вдруг гуль замер. Это было настолько неестественно, что я перевела взгляд за его спину и увидела заклинателя из местного ордена. Это был взрослый мужчина лет сорока – сорока пяти.
– Раненые? – спросил он.
– Госпожа Хао Джоэр еще жива!
Что-то взорвалось на затылке гуля, и он снова пришел в движение. Я догадалась, что это был высокоуровневый талисман заклинателя из ордена Утренней Росы. Он обнажил духовный меч.
– Убирайтесь отсюда. Я разберусь с гулем.
Из нас троих я была менее всего ранена, так что к Хао Джаоэр подошла первой и помогла перевязать колотую рану в боку от когтей гуля.
– Госпоже нужно лекарство от мертвого яда, – сообщил приползший Лу Динчень. Хорошо же его приложило о колонну. Пролетел бы на полметра левее или правее, всего лишь снес бы тонкую деревянную стену. – У шисюна Менгьяо есть нужное.
– Отведем госпожу в зал пиршеств. Нет смысла бродить по всему поместью. Это только навредит ей.
Лу Динчень ненадолго задумался и согласился со мной. В комнату ворвалась целая толпа заклинателей из разных орденов, и совместно они одержали победу над взбесившимся гулем.
Товарищ пришедшего к нам на помощь первым заклинателя из местного ордена подхватил Хао Джаоэр на руки, и мы втроем побежали к Павильону Бумажных Фонариков, где должен быть в сравнительной безопасности Лу Менгьяо. Он целитель!
– Мэй… – прохрипела Хао Джаоэр на грани слышимости. – Спасибо.
К чему была ее благодарность? Я сделала вид, будто не услышала, и последовала вместе с заклинателями к Павильону Бумажных Фонариков.
Что со мной произошло в жилой комнате Павильона Золотого Дракона? Почему меня так перекосило, аж все физические силы этого тела покинули меня? Настоящая Хао Мэй однажды уже была в той комнате? Случилось что-то нехорошее в той комнате?
С этими мыслями мы передали Хао Джаоэр под заботу сосредоточенного Лу Менгьяо. У него в лекарском чемоданчике было множество приблуд на все случаи жизни, включая противоядие к мертвому яду.