Размер шрифта
-
+

Леди замка Уотервик - стр. 28

Надо сказать, я онемела от такой наглости. У меня пропал дар речи едва ли не первый раз в жизни. Я же ясно сказала, что не хочу видеть никого из родни! Она специально решила вывести меня из себя?! Или настолько упрямая, что ей все равно, что там просит дочь?! В третий вариант, тупость матери, я не верила. О нет, мои родители были далеко не тупы, ни мать ни отец. И сейчас я просто не знала, как реагировать, что сказать или сделать. Не будь рядом со мной Ричарда, я выпроводила бы матушку в два счета. Но устраивать скандал или выяснять отношения при шестом женихе? О нет, такого я себе позволить не могла.

- Милая теща, - как-то нехорошо улыбнулся тем временем Ричард. – Что ж, отлично, я как раз надеялся познакомиться с кем-то из будущей родни. Отличный случай выпал.

Сказал, развернулся и четким шагом отправился прочь.

Дождавшись, пока он уйдет так далеко, что не услышит моего разговора со служанкой, я поинтересовалась:

- Матушка одна приехала?

- Нет, ваше сиятельство, с вашим батюшкой. Он изволит обедать внизу.

Угу. И почему я не удивляюсь? Что бы отец и упустил возможность на халяву набить желудок? Нет, эту парочку надо поскорей выставить из замка!

17. Глава 17

Я отпустила служанку, поднялась из кресла и направилась вслед за Ричардом.

Матушка нашлась в своей гостиной. Она сидела в кресле с видом хозяйки замка и мило улыбалась Ричарду, сидевшему в кресле напротив. А он… он смотрел на нее так, как я смотрела бы на сундук с деньгами. Весь вид Ричарда прямо кричал: «Вот, вот тот источник информации, который мне сейчас нужен! Расспросив ее, я узнаю все, что мне необходимо».

В последнем я сильно сомневалась. Матушка любила приврать. Уверена, Ричард совсем скоро это поймет.

- Добрый день, матушка, - мило улыбнулась я, перешагнув порог и подойдя к креслам. – Что привело вас сюда? Мы ведь расстались совсем недавно.

В глазах Ричарда я увидела ехидство. Мол, любишь же ты своих родственников, дражайшая невеста.

На лице у матушки появилось и сразу же исчезло недовольство. Да-да, я помню, по этикету я должна бурно радоваться нашей новой встрече и умолять родственников остаться в замке чуть ли не навсегда. Но в топку этикет. Я скажу все, что думаю. Иначе от этих нахлебников мне век не избавиться.

- Ах, Алисия, детка, - демонстративно всхлипнула матушка. – С нами такая беда случилась! В дерево, что росло рядом с нашим замком, ударила молния! Ты представляешь?! Весь ствол оказался на крыше! И она обрушилась! Жить там теперь невозможно!

Молния? Ударила в дерево? Ну даже если предположить, что рядом с замком действительно рос дуб-великан, к примеру, то гроза должна разбушеваться нешуточная. А ее-то как раз и не было. Дождь – был, да. Этого я не отрицаю. Грозы не было. Молнии не сверкали. Гром не грохотал. Наши замки расположены не так далеко друг от друга. И если молния сверкала возле дома родителей, то и мой дом она должна была задеть. А ничего не было. Вывод напрашивался однозначный: мне врали, причем врали беззастенчиво.

- А как же Уильям с семьей, матушка? – уточнила я, обдумывая сложившуюся ситуацию.

- Они отправились погостить к родителям Анастейши, - последовал немедленный ответ.

Я с трудом, но припомнила, что Анастейша была пятой дочерью в семье. Ее родители, то ли герцоги, то ли графы, то ли просто баронеты, жили в замке-развалюхе и практически не имели земли. За дочерью давали даже по меркам нашей провинции довольно скромное приданное. И если сказанное – правда, то ни одна, ни вторая сторона не были в восторге от такого вынужденного сожительства. Потому что жить в том замке, даже несколько дней, было практически невозможно из-за отсутствия удобств и пронизывающего холода, идущего отовсюду.

Страница 28