Размер шрифта
-
+

Лавка мадам Ии - стр. 38

— Так что же? — взяла ладонь Адель, молясь духам, чтобы девушка поняла мой замысел.

Природная скромность и прилипчивое смущение покорили мсье Базена. Он с такой силой сжимал ладони, что костяшки побелели. Нетерпеливо притоптывая, придумывал, как бы выманить все мои запасы, даже не видя их.

— Я подумаю над этим, мадам. Лучше обговорим все вечером… за бокальчиком.

Кокетливо пожав плечами, подхватила Адель и вышла из лавки. Если мы немедленно не выйдем на улицу, мне станет очень плохо.

Шумно дыша, поглядывала на хихикающую Адель. Девушку происходящее позабавило.

— Он не напоминает вам жабу?

— О! Еще как? Мне нужно вымыть руки. Это мерзко и гадко.

Громкий стук заставил нас обернуться. Мы едва отошли от лавки и такой резкий стук не мог не привлечь наше внимание. Воодушевленный владелец лавки громко хлопнул дверью, уходя внутрь. Работница с таким удивлением проводила мужчину взглядом, что теперь уже мне стало любопытно.

— Куда это он так побежал?

— Мадам. Вы не будете против, если я и мой любопытный… хвостик осмотрим лавку с внутреннего двора?

— Хм… Даже не знаю… Пожалуй, нам следует прогуляться. Время до вечера есть. А мое везение еще при мне, надеюсь на это.

Адель изобразила смущение, затем одним рывком прижалась к моей руки и стала утягивать за собой вниз по улице. Пришлось прибавить шагу. Мы прошли мимо кондитерской, двух жилых домов прежде чем попался крытый двор.
Удача и правда была с нами, потому что двор имел сквозной проход. Юркнув туда, оказались в проулке. Высокий дом со «Звенящими пузырьками» оказался совсем близко. Задний двор прятался за высоким забором, увитым плющом.

— Вроде бы никого. Да?

Адель огляделась по сторонам и сняла медальон, отдав его мне. Серебристый хвост, сплетенный из потоков воздуха, тут же оживился. Но теперь Адель применила мои советы. Договориться со своим даром у нее вышло только с третьего раза, когда завиток перестал глупо подкидывать свою хозяйку в воздух и соизволил усадить девушку на забор.

Я не рискнула, решив что мои чары пригодятся и возле тяжелых ворот: буду давать отворот, отваживая непрошеные взгляды.

— Что ты видишь, Адель? Что там?

— Я… Я не уверена, мадам. Нас точно никто не видит?

— Над нами плотный щит отводящих чар. Даже если кто-то выглянет в окно, то увидит только забор. У вас совсем немного времени, Адель.

Девушка не стала его зря терять и спрыгнула во двор. Я слышала, как она шуршала юбкой то по траве, то по каменной дорожке. Затем раздался скрип дерева и сдавленный вздох.

Обратно Адель бежала со всех ног. Обнимая обвивший ее хвост магии. /девушка в ужасе смотрела на меня глазами, полными слез.

— Что? Адель? Что с вами? Что случилось? — я схватила девушку за плечи и легонько тряхнула. — Что не так?

— Вы… Вы были правы. Это не мсье Базен делает настойки и зелья. Но… — Адель вдруг расплакалась. — Мадам, это ужасно!

— Расскажите мне, что вы увидели?!

Я отвела Адель в сторону, ближе к жасминовым кустам, где мы не так сильно бросались бы в глаза. Постоянно поддерживать отводящие чары было опасно, теперь непонятно, что будет сегодня вечером, какой сюрприз нам подготовил мсье Базен.

Адель немного отдышалась, обмахнулась пару раз платком и приструнила воздушный завиток, который уже начал трясти жасминовый куст так, будто с того яблоки могли начать падать.

Страница 38