Кьяра и Франческа, или Бал для Золушек - стр. 35
- А разве Эла вам ничего не сказала? У неё есть дядя во Франции…
- Ага, он генерал, - блеснула знаниями Кьяра.
- Точно! А ты откуда знаешь?
- Карло рассказывал Джованнине при мне.
- А кто такой Карло?
- Это друг монсеньора, они вместе служили.
- Да, мне кто-то говорил, что монсеньор служил у дяди Жана. Так вот, дядя Жан на второй день Рождества даёт бал в замке Шатийон, так повелось уже очень давно, не то от его отца, не то от деда.
- А ты там была?
- Увы, - скукожилась Анна. – Мне ещё три года ждать, маленькая слишком.
- Погоди, а сколько тебе лет?
- Тринадцать, - вздохнула Анна.
- Я думала, больше, - удивилась Кьяра. – А ты и правда маленькая совсем.
- Какая есть, - Анна снова вздохнула. – Так вот, на тех балах все одеваются в настоящие старинные платья. У тётушки Женевьев есть целая комната в замке, и она битком набита разными нарядами, тётушка их коллекционирует. И в наше время сшитые там тоже есть. Я видела, красиво – не передать!
- Где же мы возьмём старинные-то, - пожала плечами Кьяра.
- Да сшить же можно, - ответила Анна. – Сколько у вас ещё времени? Три недели? Это очень много! Мы в школе рукодельные работы вечно доделываем в последнюю ночь! Франческа, а ты в каком платье пойдёшь на бал?
Франческа всё это время сидела на диване в гостиной и что-то делала за ноутбуком.
- А я вообще не пойду. У меня и платья-то нет, ни одного, - сказала она, не отрываясь от своего занятия.
- А почему не пойдёшь?
- Я не танцую. Не умею и не хочу. И вечером не пойду.
- А за компанию с нами сходишь? Хотя бы посмотреть? – Кьяра пристально глянула на неё. – Туда ходят твои знакомцы из игры. И я напомню – дон Бруно велел тебе двигаться!
- Давайте сначала сходим погулять, а там посмотрим, - Анна выразительно подмигнула Кьяре.
Нужно уговорить Франческу заглянуть на танцы? Да без проблем. Попробуем.
- Договорились. А сейчас идём обедать. Франческа, слышала? Обедать.
* 31 *
Анна ещё по прошлому визиту сюда помнила, что здешние обеды – это что-то потрясающее. Так и оказалось. Элы в столовой не было, других знакомых – тоже, но к ним всё время подходили какие-то люди и традиционно считали её дочкой Элы. Впрочем, племянница тоже пришлась ко двору. Анна сделала вывод, что Элу в этом доме очень уважают.
Сама Эла появилась, когда они уже собирались уходить. Анна в последний момент вспомнила, что не стоит нестись через всю столовую с радостными воплями, и чинно подошла поздороваться и обниматься.
- Как ты? – Эла беспокойно оглядела её с ног до головы.
- Всё отлично, - выдохнула Анна, и это была чистая правда. – Спасибо тебе огромное, что ты увезла меня вчера! Сегодняшний день был бы самым худшим в моей жизни, честно-честно. Знаешь, мы помогли Франческе перебраться из больницы в комнату. Скажи, а мне можно будет посмотреть больницу? С виду она классная. А сейчас мы хотели пойти гулять, ты ведь не возражаешь?
- Нет, - на удивление, Эла не возражала. – Вы идёте с Кьярой?
- И ещё с Франческой. Она после травмы, ей нужно двигаться. Она не хочет, но мы её уговорим.
- Не хочет? Я сейчас ей кое-что скажу, - Эла взяла Анну за руку и направилась к столу, за которым ждали Кьяра и Франческа.
- Франческа, добрый день. Я слышала, Бруно отпустил вас?
- Добрый день, госпожа де Шатийон. Да, спасибо, всё хорошо. В понедельник я выйду на работу.