Кузен Ку-Ку едет в гости - стр. 8
– Арчи, – продолжил Джек, надеясь впечатлить его, – я буду очень рад помочь, если у тебя появятся вопросы. В прошлой школе я три года подряд получал премию «Самый рассудительный мальчик», а в этом году надеюсь стать факультетским старостой.
Арчи улыбнулся.
– Спасибо, Джек, ты очень добр.
Джек сиял от гордости. А ещё он очень радовался, что Арчи (по крайней мере, пока) не говорил ничего странного. Никаких «прыщёванных дуроглупских мерзогадостных кружкодуров». Более того, когда Арчи шёл по мостовой, элегантно щёлкая каблуками, его носки посверкивали, посылая вокруг золотистые блики. Они, конечно, были не чёрными, как полагалось по правилам школы, но Джек всё равно был весьма впечатлён.
– И ещё пара вещей, Арчи, – сказал Джек, когда они дошли до ступенек школы. – Первое: мою маму обдуривать запрещено. Не трогай её, хорошо? Второе, конечно, сложнее, я знаю. Пожалуйста, не используй магию в стенах школы Святой Иммакулаты. – Он положил руку на ручку двери. – Не нужно выделяться. Не хочу быть грубым, но некоторым людям не нравятся… ну, ты знаешь… – Джек неловко огляделся и понизил голос до шёпота, – ведьмы и колдуны.
Арчи постучал себя пальцем по носу и подмигнул ему.
– Не беспокойся, Джек. Я всё понимаю. Твой секрет в полной безопасности. Мой девиз – «Лучше перестраховаться, чем потом жалеть».
У Арчи такой же девиз, как у него! Джек открыл дверь школы перед новым другом.
Арчи был рассудительным, умным, знающим и нравился Джеку всё больше с каждой минутой. У них столько общего. Если у Озорной Ведьмы есть другие такие родственники, пусть приезжают и живут сколько угодно! Он глянул на Озорную Ведьму, которая немного подотстала, – она вытряхивала из причёски воробьёв, ругаясь себе под нос. «Они в самом деле родня? – снова изумился Джек. – Отличаются друг от друга, как день и ночь».
Прогнав последнего воробья, Озорная Ведьма взбежала по ступенькам и последовала за ними в класс.
Профессор Брайт стоял у дверей, хмуро разглядывая уравнение на доске.
– Ну, поехали, – сказала Озорная Ведьма, хрустнув костяшками пальцев. – Особое обдурильное заклинание!
Она прочистила горло, начала кашлять и кряхтеть и в конце концов, полузадушенно шепнув «лунный дым», выплюнула грецкий орех, вскрыла его и положила обе половинки в передний карман.
– Всё готово, – фыркнула она, раскачиваясь на каблуках.
Лицо профессора Брайта постепенно смягчилось. Он перестал хмуриться, потом его уголки рта поднялись, и он радостно вздохнул. Джек был наблюдательным мальчиком, так что давно заметил, что обдурильные насекомые для каждого свои. Когда Озорная Ведьма обдурила его маму, появилась моль. А вот профессором Брайтом всегда занимался жирный шмель. Он вылетел из его уха и, жужжа и покачиваясь, улетел куда-то в коридор, забрав с собой его сомнения и беспокойства. Глаза учителя заблестели; он высунул руку в окно, сорвал розу и зажал её в зубах. Преображение закончилось.
Озорная Ведьма взяла за руку Арчи и отвела к учителю.
– Эй, слушайте, учитель, – сказала она, забирая у него розу. – Это мой любимый кузен Арчи, и он некоторое время поживёт со старой доброй Озорной Ведьмой. Если вы заглянете в журнал, то увидите, что он там уже записан, так что вашей смешной плоской шляпе не о чем беспокоиться.
– О, Озорная Ведьма, семья – это ОЧЕНЬ важно, – кивнул профессор и провёл пальцем по списку. – О да! Вот, чёрным по белому: