Размер шрифта
-
+

Кухня Древнего мира - стр. 16

снимаю кожу, начиная с шеи, а ты извлекаешь кости с боков. Я вскрываю брюшную полость, удаляю из птицы желудок и потроха; я омываю ее, а ты замачиваешь ее в холодной воде. Затем я разрезаю и очищаю желудок; разрезаю и рублю потроха.

Так как я хочу приготовить бульон, ты кладешь в кастрюлю желудок, потроха, кишки (красные) и голову, а также кусок баранины (и ставишь все это на огонь). Сняв мясо с огня, ты промываешь его большим количеством холодной воды, а я снимаю с него кожицу. Я посыпаю мясо солью и складываю все в кастрюлю.

Я наливаю в кастрюлю воду и добавляю в нее кусочек сала, удалив жилы. Я наливаю в нее уксус, на глазок […]. Ты смешиваешь с «samidu», пореем и чесноком вместе с луком и кладешь туда же. Ты также добавляешь туда воду, если это необходимо. Когда сварится, ты мелко нарежешь лук-порей, чеснок, «handahsu» и «kisimmu»; если «kisimmu» нет, натрешь сыр и положишь все вместе в кастрюлю.

Вынув голубя-амурсану из кастрюли, ты вытираешь его. Затем ты […] печь и разжигаешь огонь […]. Затем я обжариваю ножки на сильном огне (?); я заворачиваю их в лист теста, а грудку голубя-амурсану выкладываю на [блюдо?]. Когда все приготовится, я снимаю кастрюлю с огня, и, прежде чем бульон остынет, ты натираешь мясо чесноком, зеленью и уксусом. Бульон можно будет употреблять позже. Можно подавать.

Табличка YBC 4648

Это самая маленькая и наиболее поврежденная табличка размером 89 × 137 × 37 миллиметров, и она содержит лишь три рецепта. Главные ингредиенты этих блюд не установлены. Первый рецепт содержит описание приготовления неизвестной птицы «nin». Второй – каша из зерна «butumtu», которое тоже не определено. Третий посвящен приготовлению некоего блюда из мяса животного для жертвоприношения.

Рецепт № 2 Если ты хочешь сварить светлый суп из «butumtu», возьми «sabiltu» или горшок. Далее […], налей […] холодной воды.

Трапезы богов

Статуи богов в храмах Древней Месопотамии одевали в красивые одежды, им подносилась еда и питье172. Пищу богам подавали, как правило, два раза в день. Каждая трапеза состояла из двух блюд, в качестве основного подавалось жареное мясо. Также богам преподносили напитки и фрукты. Для них предназначались отборные продукты, мясо самых лучших овец, коров и коз173. Кроме того, подавалось мясо различных птиц: утки, цыплята, откормленные зерном, неустановленные птицы «marratu» и «tu-kil»174. Богам доставалось лучшее пиво (šikaru rȇštuú), ячменный и пшеничный хлеб, мед, сливки175, вино176 и кедровое масло177.

На утреннюю трапезу подносили молоко, вечером же оно не подавалось178. Блюда, побывавшие на столе у божества, отсылали царю, но неизвестно, поступали так ежедневно или только в определенные дни. Всю ли «божественную» пищу доставляли царю, тоже не установлено – возможно, ее вкушали и верховные жрецы святилища. Известно, что в храмы поставлялось множество животных, продуктов садов и огородов, хлеба, сладостей и пива для служителей.

Богам подносили и воду для омовения рук – и перед трапезой, и после нее. Когда божество вкушало пищу, статую и стол с яствами закрывали занавесями, что, как пишет Оппенхейм, подчеркивало мистический характер происходящего179.

Шумерские и аккадские боги жили своей божественной жизнью высоко на небесах, требуя от людей лишь жертвоприношений. Гильгамеш, герой древнейшего эпоса, к которому мы не раз уже обращались, отправился на поиски бессмертия. Во время своего путешествия он наткнулся на «ресторан богов», которым заведовала богиня Сидури, названная в эпосе «хозяйкой богов». Вот что она сказала Гильгамешу:

Страница 16