Размер шрифта
-
+

Крест и корона

1

Смитфилд – в XVI веке поле в северо-западной части Лондона, где располагался мясной рынок. Это место печально известно многочисленными казнями еретиков, бунтовщиков и политических противников английских королей. (Здесь и далее примеч. перев.)

2

Семейство Булмер принадлежало к старинной аристократии Северной Англии. Сэр Джон Булмер и его жена Маргарет (урожденная Стаффорд) были активными участниками так называемого Благодатного паломничества – восстания 1536 года, возглавляемого Робертом Аском, а год спустя – и восстания Франсиса Бигода. Супруги были объявлены государственными изменниками и приговорены к смертной казни.

3

Текст молитвы составлен Фомой Аквинским.

4

Английское словосочетание smooth field («ровное поле») постепенно трансформировалось в название Smithfield.

5

Лауды – «прославления» (лат.); служба, которая проводится около трех часов ночи.

6

Молитвы Розария, читаемые по четкам, представляют собой чередование молитв «Отче наш», «Аве, Мария» и «Слава», которым должны сопутствовать размышления о тайнах евангельских событий.

7

Жирный вторник – канун Пепельной среды, с которой начинается Великий пост.

8

Бифитер (йомен) – служитель Тауэра, в дословном переводе «мясоед»; изначально бифитеры пробовали мясо, подаваемое к столу монархов, чтобы определить, отравлено оно или нет. Впоследствии так стали называть солдат королевской гвардии, охранявших лондонский Тауэр.

9

Арундел – замок в графстве Западный Сассекс, построенный одним из приближенных Вильгельма Завоевателя; с XV века служит основной резиденцией герцогов Норфолков из рода Говардов.

10

«Смерть Артура» (фр.) – популярный рыцарский роман Томаса Мэлори. Один из его персонажей сэр Галахад – воплощение рыцарских добродетелей.

11

Фома (Томас) Бекет (1118—1170) – канцлер Генриха II, а с 1162 года архиепископ Кентерберийский. Вступил в конфликт с Генрихом II и был убит по наущению короля.

12

Ты дала торжественную клятву (исп.).

13

Святая Екатерина Сиенская (1347—1380) – монахиня Доминиканского ордена, итальянская религиозная деятельница и писательница.

14

Акт о супрематии – документ, принятый парламентом в 1534 году и провозгласивший Генриха VIII (и его преемников) единственным верховным земным главой Церкви в Англии. Вскоре был принят Акт об измене, согласно которому лица, отказавшиеся под присягой признать Акт о супрематии, обвинялись в государственной измене.

15

«TeDeum» («Тебя, Бога, хвалим»; лат.) – христианский католический гимн.

16

Майский день – древний языческий праздник весны, отмечается первого мая.

17

Томас Кранмер (1489—1556) – один из отцов английской Реформации. Содействовал установлению верховенства короля в церковной иерархии.

18

Стефан Гардинер (1497—1555) – государственный и религиозный деятель, епископ Винчестерский. Активно участвовал в Реформации, а после смерти Генриха VIII во время правления королевы Марии так же активно содействовал рекатолизации Англии.

19

Кембриджский университет вплоть до XIX века оставался по существу религиозным учебным заведением.

20

Этельстан (ок. 895—939) – король Англии с 924 года, из Уэссекской династии.

Страница notes