Размер шрифта
-
+

Красная Шапочка выходит на охоту - стр. 45

"И чем занимался ты, - подумала я, высвобождая пальцы из его руки. - Если вспомнить, ты считал вчерашнюю облаву глупостью".

- Я могу поехать с вами, - произнесла я вслух.

- Исключено, – Лагар сердито посмотрел на меня. – Вы на себя в зеркало посмотрите – похожи на привидение. Я скажу Пульхерии, чтобы она уложила вас в постель. В компании с грелками.

- С чего бы это?! – возмутилась я.

- Рауль прав, - вмешался доктор. – И я рекомендовал бы вам успокоительные капли, у меня как раз есть с собой… - он натянул поводья и полез в чемоданчик, который стоял возле его ног.

- Не надо капель! Я не больна!

- Не надо капель, Жером, - граф снова поймал и пожал мою руку. – А то это дитя сейчас рассвирепеет и загрызет нас не хуже Ардешского зверя.

- Вы что говорите такое! – вспылила я.

Но доктор уже закрыл чемоданчик, обменявшись с графом понимающими взглядами. Я насмерть обиделась, отодвинулась от Лагара и сунула руки под мышки, чтобы он больше не изображал доброго дядюшку при больной сиротке.

Мы доехали до замка в полном молчании, и граф больше не предпринимал попыток взять меня за руку. Передав меня Пульхерии, Лагар и Бужере уехали, а я словно оказалась в плену. Старая служанка не успокоилась, пока не уложила меня в постель (как велел месье граф!) и не принесла три горячие грелки. Саломея тоже зашла к нам, узнать, что произошло. Я вкратце рассказала, что за ночь на счет волка прибавилось еще три жертвы. Анна-Ми принялась ахать и стенать, Пульхерия зашептала молитву, а Саломея вздохнула и перекрестилась:

- Ужасно, - сказала она. – Надеюсь Рауль и месье Бужере будут осторожны. Куда, вы говорите, они поехали?

- К королевским ловчим, - сказала я презрительно.

- Ужасно, - повторила Саломея и взяла Пульхерию под локоть. – Пойдемте, дорогая моя. Пусть девушка придет в себя после потрясения.

Едва они ушли, и Анна-Ми заперла двери, я отбросила одеяло и спрыгнула с кровати, стаскивая ночную рубашку, в которую меня нарядила Пульхерия.

- Старуха из леса что-то знает, - говорила я, надевая нижнюю рубашку, потом платье и туго затягивая корсаж. – Она говорила про жатву! Они все говорят про жатву! Жатву Лагара!

- Люди всегда говорят, - терпеливо сказала Анна-Ми. – Ты взяла у священника списки?

- Нет, не взяла. Да и зачем списки?! Они подождут! Сначала надо разузнать, причем тут первый Лагар и допросить травознаю. С пристрастием! – я начала горячиться. Допросить старуху из леса стало казаться мне задачей первостепенной важности. -  Граф говорил, что его предок много путешествовал. Особенно по востоку. Я видела в комнате у графа странный кинжал – на рукоятке противная тварь вроде уродливого дракона. Мы знаем, что черное колдовство пошло из Вавилона. Не принес ли с собой Дирк Лагар что-то поинтереснее кинжала?

- Мне кажется, это глупости, что травознае что-то известно, - пожала плечами Анна-Ми. – Но так и быть, схожу завтра к ней.

- Я сама схожу, - отрезала я. – И вытрясу всю правду из этой хитрой старухи! Зачем еще молодой девице бродить ночью по лесу, так далеко от города? Ясно, что она ходила за приворотными травами.

- Не обязательно. Надо расспросить ее родственников…

- Вот ты и расспроси. И поговори с  местными сплетницами, знает ли кто-то из нихчто-нибудь странное о графе. Уверена, дамы Ардеша будут рады побеседовать о нем.

Страница 45