Крампус, Повелитель Йоля - стр. 37
– Он все еще здесь!
Изабель почувствовала, как внутри нее вновь оживает надежда. В этот раз они знали марку пикапа и видели, как выглядит тот человек. Ему не уйти.
Маква покачал головой. Вид у него был неуверенный.
– Что? – спросила Изабель. – Что теперь не так?
– Они зовут его. Зовут Санта-Клауса. Он уже должен быть близко.
Двое братьев согласно кивнули.
– О, это чудесно, просто чудесно, – сказал Вернон. Судя по голосу, он был близок к истерике. – И что же нам теперь делать?
– Мы его опередим, – уверенно сказала Изабель.
– Это, конечно, прекрасно и удивительно, но что, если мешок уже у него?
– Тогда мы его отнимем, – сказала она, не испытывая ни малейшей радости по этому поводу.
Прибавить к этому было больше нечего; все они понимали, что она имеет в виду. Крампус дал им прямой приказ. Они полностью принадлежали ему; та же кровь, что позволяла Бельсникелям бегать, подобно оленям, полностью подавляла их волю. Потребуй Крампус, чтобы они зубами перегрызли себе вены, напевая при этом песенку, они ничего не смогли бы с этим поделать. Им было приказано принести мешок – любой ценой, так что они будут пытаться это сделать, до последнего вздоха, даже если для этого придется пойти прямиком в пасть чудовищам Санты.
– Мы тратим время зря, – сказала Изабель, и бросилась вперед. Остальные Бельсникели последовали за ней.
Она бежала так быстро, как только могла, и на бегу впитывала в себя окружающую красоту – тысячи оттенков пурпура и синевы, шелковый покров сумерек, накрывающий горы, – зная, что, может быть, больше она этого не увидит.
Чет выбрался из пикапа.
– Ну, я ж знал, что на тебя можно положиться, парень. – Он подошел к Джессу и похлопал его по спине. – Наш человек. – Чет присмотрелся к машине Джесса и склонил голову на бок. – Что за херня приключилась с твоим пикапом?
Линэрд вылез из Четового «Шеви» с другой стороны и, подойдя к Джессу сзади, схватил его за шкирку.
– Эй! – вскрикнул Джесс. – Убери от меня свои чертовы лапы!
– Охолони, – сказал Линэрд и принялся охлопывать Джесса со всех сторон. Обнаружил в кармане куртки пистолет и извлек его оттуда.
– Что? Вы у меня пушку хотите забрать? Какого хрена?
– Да успокойся уже. Как закончим, получишь свою пукалку обратно, – Линэрд положил пистолет на капот Джессовой машины. – Просто хочу быть уверен, что ты не выкинешь ничего, о чем потом будешь жалеть.
– Как рука? – спросил Чет и улыбнулся.
– Давайте уже с этим поскорее покончим.
– Да, с энтузиазмом у него плоховато.
– У меня есть чем заняться, кроме как слушать вас, придурков.
Чет посмотрел на Линэрда, подняв брови.
– Джесс, я это пропущу мимо ушей, потому как ты чересчур туп, чтобы разговаривать по понятиям.
Джессу показалось, он уловил движение в кустах позади Линэрда.
Чет проследил за его взглядом.
– Расслабься, – сказал он. – Никого там нет. Кроме того, твой дружок Диллард нас прикрывает.
Джесс, втянув воздух сквозь зубы, попытался привести нервы в порядок, и изо всех сил постарался не думать о горящих оранжевых глазах.
– О, чуть не забыл, – сказал Чет. – Думаю, тебе это понравится… Племянник мой чуть не двинулся от счастья, когда я ему ту твою приставку подарил. Аж весь посинел. Я уж думал, сейчас обделается, прямо на ковер.
– Я охренительно рад это слышать, – прервал его Джесс, натужно улыбаясь во весь рот.