Коронация. Игра против всех - стр. 23
Зная Лерианна, я предполагала, что он не захочет меня волновать и потому обязательно сообщит о ходе следствия по инцидентам на балу. Но ни в этот день, ни в последующие я не получила от него весточки. Это было так странно. Обычно Лер связывался со мной по маговизору или присылал записку с посыльным. Но как я не вертела хитрый артефакт, экран был пуст, и связи с принцем не было.
Спустя несколько дней я уже не могла сдержать беспокойства и поделилась им с родными. Вместе с Бэл мы пролистали новости из Кальвара, прошерстили все, что нашлись в доступном нашим маговизорам инфо-континууме, . Впрочем, ничего сверхважного или тревожащего не обнаружили. О смерти графа дей’Изора — бывшего лорда-канцлера — упоминалось мельком, словно он был незначительной персоной. Я порадовалась, что Рея дан’Лирра назначили на должность покойного. Лучшего помощника и проводника своих интересов Лер вряд ли смог бы найти.
Официальная хроника сдержанно сообщала, что наследник несколько дней подряд проводил инспекции армейских казарм, после чего часть старших офицеров была уволена.
— Видишь, его высочество просто чрезвычайно занят, милая, — успокаивала меня тетушка. —Нужно отвлечься, уж слишком ты беспокоишься. Научись доверять избраннику. Так устроен мир: удел женщины — ждать своего воина дома. Займись вышиванием, Эль, это очень хорошо успокаивает нервы.
Но я не могла усидеть за пяльцами, не желала и понимать, как устроен мир. Бродила по дому или в лесу, ломая голову, как может Лер не писать так долго. Вспоминала наше прощание. Его ласковый шепот и трепетные, страстные поцелуи в тиши коридора возле моей комнаты.
Я что-то сделала не так, обидела его? Ничего не понимаю!
Когда я совершенно измучилась и уже хотела просить дядю отвезти меня в Кальвар — одно это говорит о вконец расстроенных нервах, ведь не в моих правилах навязываться, — у порога нашего дома появился букет огненно-красных лилий. Он был адресован мне в немного необычной для Лера манере. Несмотря на то что, кроме напечатанного имени, на карточке ничего не было, я немного успокоилась.
О Светлые девы, слава вам! Он не забыл обо мне.
15. 15
Лерианн
Старинное золото причудливой оправы тускло поблескивало в предрассветном сумраке. Ромбовидный камень, окружённый мелкими бриллиантами, отливал сочной зеленью и лишь та грань, что ловила первые отблески зари от окна, светилась буро-красным. Брошь в плоском футляре стала центром внимания присутствующих в моем кабинете.
Старенький королевский артефактор сдвинул на лоб специальные очки, позволяющие разглядеть каждый узелок тонкого магического плетения, и взглянул на меня.
— Ваше Высочество, я не вижу тут запрещенной любовной магии. Но артефакт интересный и очень старый. Возможно, работа мастера Хэ.
В ответ на наши с Реем непонимающие взгляды, мэтр Арно с энтузиазмом пояснил:
— Мастер Хэ жил в начале эпохи войн. Работал на Владыку эльфов и создавал настоящие шедевры. Разумеется, эти вещицы сейчас больше ценятся как антиквариат, ведь наука артефакторика шагнула далеко вперёд. Но некоторые его разработки остаются непревзойдёнными до сих пор.
Рукой в тонкой защитной перчатке мастер осторожно поднял брошь.
— Здесь нет печати, потому я не уверен до конца. Возможно, это всего лишь реплика. Но весьма искусная.