Коронация. Игра против всех - стр. 16
— К сожалению, я о таких не знаю. Как только Ваше Высочество станет королем, весь штат принесет присягу. Тогда и выявится, кто друг, а кто злоумышлял против династии. Явные враги откажутся, или магия дей’Риттерфордов покарает предателя. Это известно всем, потому им так важно не допустить коронации.
Я кивнул и переступил порог зала. Проверив магическим зрением тело и поискав ловушки, осмотрелся на предмет записки или предметов, которые дали бы понять, что привело к смерти канцлера. Но ничего не нашел. Длинный стол из черного дерева был девственно чист, тяжелые полукресла для членов совета аккуратно придвинуты к столешнице.
— Как вы обнаружили тело?
— Обычный вечерний обход всех помещений. Я проверяю работу прислуги и нет ли посторонних, вот и сюда зашел, а тут…
Дверь распахнулась и на пороге показался мой наставник.
— И что же здесь случилось? — Рей замер, разглядывая качающееся тело. — Хм, видал я склепы и помрачнее!
Легкомысленный возглас дан’Лирра волшебным образом развеял мрачную, прямо-таки похоронную атмосферу этого места. Я улыбнулся, впрочем, не слишком-то весело.
— У нас тут явное убийство, Рей.
— Убийство? — вскричал толстяк комендант и краска снова сбежала с его лица. — Но разве… дей’Изор не сам?.. Того?.. — он сделал выразительный жест, будто затягивал веревку вокруг собственной шеи.
Рей прошел в зал и остановился в нескольких шагах от висящего трупа.
— Подумайте сами, дей’Ольмез, каким образом бедолага мог бы повеситься? Ноги на добрых полметра не достают до ближайшей опоры.
Комендант поскреб остатки волос на голове и нехотя признал, что представить подобное затруднительно.
— Но кто же посмел убить главу Королевского совета в стенах дворца?
— По-моему, это место ничуть не хуже, чем любое другое, — проговорил Рей, внимательно рассматривая веревку, на которой висел труп.
А я склонен был согласиться с дей’Ольмезом:
— Разумеется, убийство канцлера в таком месте — дерзкий поступок. Я воспринимаю его, как вызов, Рей. Враги настроены серьезно. Кстати, надеюсь, ты оставил Эль в надежных руках?
— Разумеется. За ней присматривают мои люди.
Вскоре в зал вошел еще один доверенный человек. Риш дей’Кагуро — один из лучших воинов отряда Северной цитадели, одаренный менталист, работавший раньше в судебном департаменте. Этого сумрачного русоволосого молодого аристократа мы прочим на должность главного королевского дознавателя.
Хмуро кивнув всем, молодой человек застыл и окинул зал внимательным взглядом. Потом велел всем отойти в другой конец комнаты. Прошел к повешенному и сел напротив, прямо на пол возле стены. Мы, затаив дыхание, наблюдали за менталистом, а тот прикрыл глаза и магическим взором смотрел теперь на тело и зал. Несколько минут ничего не происходило, а затем у стола начали возникать полупрозрачные тени — дознаватели называют их фантомами. Сероватые, почти бесцветные — некоторые двигались, другие оставались без движения. Вдруг все эти бесплотные тени исчезли, а висящее под потолком тело окутала слабая светящаяся дымка.
Дей’Кагуро заговорил глухим, хрипловатым голосом:
— Здесь накануне проходило заседание. Слишком много остаточной энергии, чтобы определить персоналии. Вероятно, после него совершено убийство, а затем проведен ритуал очищения, который не позволит не только определить, каким именно заклинанием был убит канцлер, но и сделает посмертный допрос бедняги некромантами бесполезным.