Размер шрифта
-
+

Король драконов и Принцесса-Апельсин - стр. 24

- Вот именно, - проворчала я. – Гораздо больше меня пугает его военный гарнизон. Нам надо избавиться от него как можно скорее. Иначе мы останемся с пустыми кладовыми, а все наши женщины к концу года будут беременные. И хорошо, если не от драконов.

- Святые небеса, - Хильдика застонала и спрятала лицо в ладони. – И что же нам делать?

- Во-первых, успокоиться. Не такие уж они и страшные, эти драконы. По виду и манерам – обычные козопасы. И умом, похоже не блещут. Во-вторых…

- Не страшные? – Хильдика уставилась на меня широко распахнутыми глазами. – Ты точно – человеческая женщина, Анча? Да на них невозможно смотреть! Сразу хочется упасть на колени, заплакать и во всём признаться! Даже сэр Лионель оробел, не говоря об остальных. На них смотришь – и сердце леденеет.

- Не преувеличивай, - отмахнулась я.

- Я совершенно серьезно, - она подошла ко мне вплотную и испытующе заглянула в лицо. – А тебе, вижу, совсем не страшно. Ты так неосмотрительно дерзила королю… У тебя пропало чувство опасности? Разве ты не чувствуешь, что находиться рядом с ними – всё равно, что встретиться со львом в пустыне один на один?

Мне показалось, что говорила она очень искренне, и звоночек нехорошего предчувствия звякнул в моём сознании отчётливее. Да, в мыслях я тоже сравнивала Рихарда с диким зверем, со львом, но мне совсем не хотелось падать перед ним ниц и каяться. Он злил, бесил, выводил из себя, но не до такой уж степени, чтобы дрожать апельсиновым листиком на ветру.

Звякнул колокольчик. Но не серебряный, на стене, а медный, возле двери.

- Пойду, узнаю, что случилось, - Хильдика оставила панику и в одно мгновение превратилась в величественную и рассудительную жену наследного принца. – А у тебя есть время… подумать.

Она вышла, и я собралась последовать её совету, но ничего не получилось, потому что спустя пару секунд моя «жёнушка» ворвалась в комнату, захлопнула дверь и привалилась к ней спиной.

- Ты что? – спросила я, ожидая всего, что угодно – от нападения на Солерно до новости, что король Рихард поперхнулся насмерть апельсиновым зёрнышком.

- Король Рихард… - прошептала Хильдика, бледнея и молитвенно переплетая пальцы. – Он в бане… моется…

- Неужели, утонул? – приподняла я брови. – Так это отличная новость, не находишь?

- Он моется и зовёт тебя! – выпалила она. – Он требует, чтобы принц прислуживал ему!

- Какой красавчик, - похвалила я его заочно. – Ладно, уже иду.

- Идёшь?.. – Хильдика совсем растерялась. – Куда идешь?..

- Прислуживать, - пояснила я, подобрав с пола берет и отряхнув его. Петушиные перья сломались, и я, покрутив головной убор, оторвала их без жалости, а берет надела на макушку, не слишком заботясь о красоте. – Потру спинку его дракошеству. Заодно посмотрю – везде он покрыт чешуёй или есть уязвимые места.

- Ты что такое говоришь? – залепетала моя подруга. – Тебе совсем не страшно, Анча?

- Страшно, конечно, - доверительно сказала я ей. – Вдруг у него ноги кривые? И заодно прыщи на заднице? Такой удар по моему тонкому королевскому вкусу…

- Точно – сумасшедшая, - выдохнула Хильдика и шагнула ко мне, поправив мой берет. – А если он… - она смущенно замолчала.

- Если то, что мы слышали об этом короле – правда, моей чести ничего не грозит, - успокоила я её. – Мальчики его не интересуют, и я останусь верен тебе, моя красавица.

Страница 24