Корги-детектив: жестокие вкусняшки - стр. 16
Несмотря на то что его тон оставался невозмутимым, я была уверена: он флиртует. Что за нелепость! Такие, как он, не флиртовали с женщинами вроде меня. Хотя, может быть, у меня уже начались галлюцинации от голода.
Он был на несколько сантиметров выше меня, и обычно такие мужчины обращали внимание на красоток блондинок или темноволосых интеллектуалок. А если уж и пускались в авантюру, то предпочитали огненно-рыжих бестий, но никак не кудрявых книжных червей вроде меня. Я взяла его руку и крепко пожала:
– Мне тоже приятно с вами познакомиться, сержант.
Он задержал мою руку в своей чуть дольше, чем полагается. Настолько дольше, что отсутствие завтрака уже не имело никакого отношения к тому, что происходило между нами.
Может быть, это какой-то метод допроса?
Он указал на стойку в центральной комнате:
– Я видел, там есть пара стульев. Не желаете ли присесть?
– Конечно, спасибо.
Я направилась туда, но вдруг услышала, как он воскликнул:
– А кто это у нас здесь?
Сержант Векслер присел на корточки и протянул тыльную сторону ладони Ватсону, который робко ее обнюхал и дал почесать себя за ушками.
Это не было демонстрацией безусловной любви, но и на отвращение не походило. Можно сказать, что Ватсон сделал сержанту комплимент.
– Это Ватсон, он – корги.
Не уверена, что стоило упоминать вторую деталь. Я не могла понять, что со мной не так. Нервотрепка с офицером Грин перешла в волнительный диалог с сержантом Векслером.
Да кого я обманываю? Я прекрасно знала, что со мной происходит.
Улыбка сержанта была искренней, он смотрел на Ватсона. Сержант протянул вторую ладонь и продолжил почесывать моего пса:
– Ватсон, да? Как тот человечек, который помогал Шерлоку Холмсу?
– Да, именно. Он…
Я хотела рассказать, почему Ватсона назвали именно так, но почему-то остановилась. Мне показалось, что это уже слишком личное, учитывая, что мы с сержантом только что познакомились. Неважно, насколько он был привлекательным и насколько он заставлял мой пульс учащаться.
Еще через пару секунд Ватсон отстранился, и сержант Векслер рассмеялся:
– А он, похоже, не из тех милых песиков…
– Зависит от обстоятельств.
Сержант встал:
– Думаю, место преступления не располагает к обнимашкам. – Векслер приподнял воображаемую шляпу. – Верно подмечено, сэр.
Сержант повернулся в сторону центральной комнаты и снова мне улыбнулся:
– Пойдем?
Мы присели на складные стулья, которые стояли за прилавком. Сержант Векслер вытащил из портфеля блокнот с желтыми листами и положил его на стойку, нацарапав что-то вверху первого листа.
– Знаю, вы только что прошли допрос у офицера Грин, но мне бы хотелось самому все услышать, раз есть такая возможность.
Он сделал паузу, и наши взгляды снова встретились. Хотя сержант Векслер и оставался дружелюбным, все намеки на флирт улетучились, и его тон стал сугубо профессиональным. Я успокоилась. Все-таки с допросом полицейского справиться было легче, чем с флиртом.
– Не могли бы вы рассказать, как обнаружили тело?
– Конечно. – Я сложила руки на коленях и решила поведать короткую версию произошедшего. Если ему нужно, пусть сам задает уточняющие вопросы: – Мы с Ватсоном пришли осмотреть магазин. Я собираюсь переоборудовать его под книжный, поэтому я хотела понять, что именно нужно здесь переделать. Когда мы поднялись наверх, я обнаружила Агату. Вернее, Ватсон обнаружил. Я увидела окровавленную скалку, а затем и саму женщину. Пару минут я в шоке смотрела на все это, а затем набрала 911.