Конь рыжий. Том 2 - стр. 47
Как же он, Кирилл Ухоздвигов, не разгадал вчера маневра подполковника Каргаполова и Шильникова? Не случайно они запутывали Ляпунова с ответом Гайде, чтобы вызвать недовольство командующего чехословацкими войсками! Все было заранее обдумано. Наверняка Каргаполов вел двойную игру из тюрьмы. Его, понятно, не устраивало место губернского комиссара, ему нужно было управление губернией! Разгул белого террора, резня и пытки без суда и следствия!.. Недаром он так артачился в тюрьме, когда полковники выдвинули Ухоздвигова на пост начальника контрразведки!
Бологов трубно сморкался и матерился, проклиная все и вся на свете.
– А где искать хорунжего? У кого он, не знаете?
– Зачем он понадобился?
– Не знаю. Приказал: если не доставлю его, упрячет меня в тюрьму и рядовым пошлет на фронт. Живого или мертвого требует.
Капитан почувствовал тот прилив неудержимой энергии и ярости, какой не раз выручал его в трудные моменты.
– Не ищи хорунжего, сотник. Это первое. Мне нужен извозчик. Это второе.
Бологов внимательно посмотрел на капитана. Что он еще задумал?
В центре Плац-Парадной площади стояли безработные извозчики.
– Давай одного сюда! – приказал капитан.
Бологов рысью поскакал за извозчиком и, когда вернулся, не узнал капитана: на нем было золотое пенсне и парадные погоны.
– Извините, господин капитан. Не понимаю.
– Ви, русски офицер, не знай французски – язык свободно народ? – удивился капитан и разъяснил на ломаном русском, чтобы сотник распустил пока казаков, а сам ехал в ресторан «Метрополь» и выпил бы «смирновки» для успокоения и лицо бы помыл: неприлично для офицера иметь лицо, испачканное собственной кровью. Он, капитан Шерпантье, найдет сотника в «Метрополе». – Вам понятно?
– Понятно, господин капитан, – хлопал глазами Бологов, удивляясь и завидуя капитану, – вот что значит капиталы папаши! Все они, братья Ухоздвиговы, получили прекрасное образование, не то что он, Григорий Кириллович Бологов, сын простого казака! – С казаками из Есауловой станицы, – вспомнил Бологов, – прибыло несколько офицеров, а с ними – сотник Андрей Иннокентьевич и поручик Гавриил Иннокентьевич Ухоздвиговы.
– Прекрасно, сотник! Возьми этот конь для хозяин!
Капитан вошел в роль француза и явно пускал пыль в глаза извозчику, а заодно и Бологову.
Извозчик – бородатый старик в легкой поддевке под синим кушаком – с почтением оглядывался на француза.
Со стороны вокзала раздался оружейный залп из нескольких стволов.
– Бронепоезд прибыл, господин капитан! – таращился на Ухоздвигова Бологов, не понимая, что задумал капитан. Встретиться с Гайдой, а в свите Гайды, конечно, есть французские офицеры!
– Вокзаль! Вокзаль! – подтолкнул извозчика капитан. – Надо спешить, спешить!
На вокзальной площади у тополей – привязанные кони, кони. Пешие и конные казаки, при шашках и карабинах – полным-полна коробочка!..
Извозчика задержали двое казаков. Кого везешь?
– Французского офицера, – ответил извозчик, а «французский офицер», ворочая на чужом для казаков языке, повторял два слова по-русски: «Встреч Гайда! Встреч Гайда!»
– Вези его к вокзалу! – разрешили казаки.
Капитана и в самом деле было трудно узнать: низко опущенная фуражка с длинным козырьком затемняла верхнюю часть лица, да еще пенсне, скрывающее глаза, мундир и погоны! Возле двери в вокзал дежурил казак и еще какой-то молоденький офицер. Ухоздвигов представился ему на ломаном русском языке капитаном французской армии Шерпантье, который прибыл на встречу командующего Гайды и просит офицера сопровождать его к вагону.