Размер шрифта
-
+

Комната страха - стр. 13

Встать нам пришлось спозаранку, потому что на станцию Тайга, где нам предстояло сделать пересадку, транссибирский экспресс прибывал около пяти часов утра. По счастью, ждать нужного поезда было недолго, и мы почти все время ожидания провели в буфете для пассажиров первого и второго классов. В отличие от пристанционных буфетов в Англии или во Франции этот представлял собой не просто место, где было возможно на бегу проглотить горячую пищу, а вполне приличный ресторан. Едва мы закончили завтракать, как стало пора выходить на перрон и садиться на новый поезд. Не столь роскошный, но вполне удобный.

Я была твердо убеждена, что нас встретят Петя и его отец Александр Сергеевич. Догадывалась, что почти наверняка придет Александр Александрович и еще кто-нибудь из театральной труппы. Могли среди встречающих нас оказаться и Полина с Никитой, и дедушка Полины, томский полицмейстер. Если окажутся свободны, то и следователь Аксаков со своими помощниками придут встречать. Товарищ прокурора Еренев…

Все эти свои предположения я рассказывала маменьке, когда поезд уже почти добрался до перрона станции.

– Чуть не забыла! Григорий Алексеевич Вяткин![15] Этот будет непременно!

– Если я верно все помню, господин Вяткин – это журналист?

– Совершенно верно, журналист. Репортер и рецензент. Еще неплохие фельетоны пишет.

– Тогда объясни мне, откуда ему знать о нашем приезде?

– Если ты полагаешь, что я или дедушка специально его предупредили, то это не так. Думаю, что никто из театра о нашем приезде пока открыто не говорил. Господа Макаровы тоже.

– Тем не менее, и полиция, и журналисты могут быть в курсе?

– Маменька! Это не столица! Здесь все про все знают. А уж полиции и журналистам это положено по чину. Тем более что встречать они нас будут не по своим обязанностям, а из дружеского расположения.

– Ох, очень надеюсь, что из всех названных тобой людей будет хотя бы не больше половины. А то они весь перрон займут, и нам некуда будет ступить.

Маменька оказалась права и не права. Пришли все мною названные, кроме Петиного одноклассника Никиты, который, как вскоре стало известно, сильно хромал, и доктор запретил ему длительные прогулки. Но были люди, которых я пусть и помнила и была очень рада встрече с ними, но никак не ожидала увидеть прямо на станции. Получается, что маменька ошиблась, решив, что и половины перечисленных мной людей не соберется, их даже больше оказалось. А вот на перрон нам ступить удалось не сразу, оттого что возле нашего вагона возникла небольшая сумятица. Создали ее два фотографа, с обычной для них бесцеремонностью оттеснившие в сторону даже таких важных персон, как господин градоначальник и господин полицмейстер. И потребовавших, чтобы маменька позировала, оставаясь на подножке вагона.

Само собой такое действо, как полыхание магниевых вспышек и клубы дыма от них, привлекло ненужное нам внимание всех остальных пассажиров и встречающих, собралась многолюдная толпа, все спрашивали друг у друга, что за значительная персона встречаема здесь важным начальство и журналистами. Кто-то даже крикнул: «Ура Великой княгине Ольге Александровне!» Но его не поддержали и даже стали на этого господина шикать. Маменьку это рассмешило, она засмеялась, дружно полыхнули обе вспышки, и фотографы, довольные красивым кадром, отошли в сторонку. Александр Сергеевич помог маменьке сойти на перрон, а вежливо стоявший за его спиной Петя протянул руку мне. И жутко смутился тем, что на нас в этот миг сосредоточилось все внимание. А тут еще один из фотографов решил и нас снять. Бедный Петя смутился еще больше, чем доставил мне несказанное удовольствие – я его хоть и укоряла за это, но мне очень нравилось, каким милым он становился в такие моменты. И я уже успела слегка забыть, как он выглядит, когда смущается.

Страница 13