Размер шрифта
-
+

Коллекционер ошибок (фенрир. Том Ii) - стр. 6

Пики, не отрываясь от экрана ноутбука, хмуро кивнула:

— Наотдыхалась.

— Тёмные круги под твоими глазами утверждают обратное.

— Отвали.

— Понял, — Свят пожал плечами и уже было закрыл дверь, но потом аккуратно поставил традиционный крафтовый пакет с пирогом на край её рабочего стола. — Приятного понедельника.

— Спасибо, — процедила Лера.

Как только Санта исчез, она достала наушники и запустила видеозвонок.

— Мой рабочий день на сегодня за… Кто‑то умер? — Скай с запотевшим стаканом пива осёкся, заметив выражение лица Леры.

— Ты что‑нибудь выяснил?

— Ну, — он сделал небольшой глоток, сидя в небольшом открытом кафе где‑то посреди Рио, — пока что я выяснил, что мой разговорный португальский вполне себе сносно усвоен за два года.

— Паша.

— Да выяснил… Условно. С помощью наших местных информаторов вышел на нескольких полицейских, тесно контактирующих с крупнейшими картелями. С одним сегодня продуктивно побеседовал касательно работорговли и показал фото наших Шерманов.

— И что он?

— Сказал, что торгуют тут обычно местными девчонками или совсем детьми. А вот взрослым военным наёмником скорее воспользовались бы в более выгодных целях. Но ни Аню, ни Арчи он не узнал.

Лера разочарованно вздохнула.

— Но я только начал! Не расстраивайся раньше времени.

— Ладно.

— Это… Мне звонили из передержки. Псина грустит, почти не ест и даже не грызёт своё брёвнышко. Может, съездишь? Пушок тебя любит, — Скай просяще свёл брови.

— В прошлый раз твой Пушок от радости прокусил мне две покрышки, — хмыкнула Лера, вспоминая бурную реакцию гигантского серебристого желтоглазого кане‑корсо на своё появление.

— Ну пожалуйста.

— Хорошо. Пришли мне адрес.

— Спасибо! И купи ему пару копыт, ладно? А то он там без сладенького уже две недели.

— Ладно!

Закончив звонок, Лера взяла пакет с пирогом и отправилась на кухню за утренней порцией кофе. Вернувшись, она, к своему жуткому неудовольствию, наткнулась на маячившего в коридоре Андрея, но молча прошла мимо него в кабинет.

— Ле… Валерия Владимировна, — он откашлялся и подошёл к её столу.

Лера молча воззрилась на Фенрира, и тот протянул ей лист бумаги. Она бегло прочла заявление и ниже одним росчерком поставила свою округлую подпись, а потом вернула ему бумагу:

— В юротдел. Отработаешь ещё неделю, а после назначения замены начнёшь курс обучения.

— Спасибо, — Андрей был немного шокирован тем, как легко она в этот раз согласилась на его перевод, но не решился на комментарий вслух.

Сама Лера уже знала, что день обещал стать «громким», как только Макс узнает о переводе сына в наёмники. Но вся эта возня и дурость Давыдова‑младшего после случившегося настолько ей опостылели, что хотелось кардинально дистанцироваться от семейных разборок горе‑отца и его непутёвого сына.

* * *

— И как сие понимать?! — гнев Охотника не заставил себя ждать.

Лера раздражённо закатила глаза и уронила лоб на ладони:

— Как видишь, так и понимай.

— Я этот бред не подпишу!

— В данном случае достаточно одной моей подписи.

Макс упёрся ладонями в стол Леры и разъярённо уставился на неё:

— Поясни, будь добра.

— Что тебе пояснить? Что твоему сыну уже под тридцатник? Что он уже вправе сам решать, чем хочет заниматься? Или что твоё мнение для него в этом вопросе не имеет веса? Что тебе объяснить, пупсик?

— Ты вообще в отпуске должна быть!

Страница 6