Когда просыпается Ли Хо - стр. 18
− Я же говорил, − радовался Нори.
− У тебя действительно на карте достаточно средств? − продолжал сомневаться Гаррет.
− Обижаете… Когда я вас обманывал?
− Ребята, вкусно, − распробовав свой заказ, сообщила Челин. − Налетайте!
Быть в компании с друзьями, увлечёнными общем делом, делиться впечатлениями о чём-то новом, позволять пробовать из своей тарелки еду, запивать всё это почти алкогольным напитком − разве может быть что-то счастливее таких моментов? И детектив Хо чувствовал себя невероятно счастливым. Даже Карланда, всегда грубящая своим напарникам, всё это время была доброжелательно настроена и много смеялась. Артос начал травить анекдоты, чем поднял на несколько пунктов и без того высокий градус веселья. Все много смеялись, шутили, поочерёдно бегали в туалет и ели, ели. Даже не заметили, как пролетели четыре часа.
− Этот стол у нас забронирован, через полчаса придут посетители, − вежливо предупредил официант. − Но если хотите ещё посидеть, за отдельную плату я сниму бронь.
− О, нет! − воскликнул Гаррет. − Мы отлично посидели. Пора и честь знать!
Нори попросил счёт. Увиденная крупная сумма его ничуть не смутила. Он передал кеш-карту официанту.
− И возьмите чаевые − десять процентов.
− Спасибо! − улыбнулся официант и отправился производить оплату.
− Нори, твоя щедрость не знает границ, − выходя из-за стола, Хо похлопал его по плечу.
− В следующий раз проставляешься ты, − отреагировал Нори.
− Поживём, увидим.
Челин обняла Нори, сказав:
− Спасибо, Нори, ты меня осчастливил. Давно я не проводила время в хорошем месте с хорошими людьми.
Нори была приятна похвала. Он заулыбался. А если знать, что Челин вообще против всяких обнимашек, то порыв её чувств был знаком особой признательности.
Все по очереди поблагодарили Нори. Дождались, когда он получит обратно карту и вышли из ресторана.
− Вот и день почти прошёл, − с нотками грусти проговорил Артос.
А шеф требовательно произнёс:
− Жду всех завтра в девять с хоть каким-то результатом о нашем деле. Всем пока!
− Пока, шеф! До завтра! − отозвались сотрудники.
Вскоре все разошлись.
Это был счастливый день для каждого из детективов. И только Хо знал, что больше совместных посиделок не будет. И осознание этого лёгкой тенью ложилось на ощущение счастья. Да, скоро всё изменится, но сейчас, возвращаясь в свою квартиру, Хо старался удержать в себе волшебное чувство − чувство счастья. Он невольно улыбался, вспоминая разговоры за столом и вкус незнакомых блюд, которые почему-то у соседа казались ему вкуснее. И неожиданно решил, что если ему сегодня приснится ужасный тираннозавр и захочет его съесть − он получит по зубам!
− Точно! Как жахну по нему из дробовика! Будет знать, какой на вкус детектив Хо.
А о вопросе, где он раздобудет дробовик, детектив Хо даже не задумался. Это же сон − естественно из кармана! Кармана любимой пижамы с котятами…
***
Но этой ночью тираннозавр не решился появиться во сне детектива. Испугался наверно. Хо снился светский приём. Люди из высшего общества. Все напомажены, разодеты под старину, улыбаются вежливо, кланяются, женщины украдкой из-под вееров кокетливо похихикивают.
Хо ходил между ними, не понимая, чего его сюда занесло. Скукатища смертная! Да и одет он совсем неподобающе для приёма. В пижаму… Но на такие мелочи Хо привык во снах не обращать внимание.