Книга Странных Новых Вещей - стр. 45
>М
>илый Питер!
– начиналось ее письмо.
О, как же дороги ему эти слова! Даже если бы не было в ее письме больше никаких других, он был бы удовлетворен. Он бы читал и перечитывал: >«Милый Питер, Милый Питер, Милый
>П
>итер»,
снова и снова, не из тщеславия, нет, просто потому, что это были ее слова, предназначенные ему.
>М
>илый Питер!
>Я
>плачу от облегчения, когда пишу эти слова. Узнав о том, что ты
>ж
>ивой, я вся встрепенулась, и у меня кружится голова, как будто я
>н
>а месяц затаила дыхание, а теперь снова дышу. Слава Богу, Он со
>х
>ранил тебя живым и невредимым. Как там у тебя, в том месте, где
>т
>ы сейчас находишься? Я имею в виду не комнату, а то, что снаружи,
>в
>ообще всю местность вокруг. Сделал ли ты какие-нибудь фотогра
>ф
>ии? Обо мне не тревожься, я не состарилась на пятьдесят лет, и
>у
>меня даже не прибавилось морщин с тех пор, как мы виделись в по
>с
>ледний раз. Только мешки под глазами от недосыпа (подробности
>п
>озже).
>А
>если серьезно, последние четыре недели были очень тяжкими
>и
>з-за неизвестности, добрался ли ты невредимым или уже умер и
>н
>икогда больше ничего мне не расскажешь. Я все ходила кругами
>в
>округ этой машины, хотя прекрасно знала, что сто лет еще не будет
>н
>икаких сообщений. А потом, когда наконец пришло твое письмо,
>м
>еня даже не оказалось дома. Я застряла на работе. Я закончила свое
>у
>треннее дежурство, которое прошло без происшествий, и уже собра
>л
>ась домой, но без четверти три стало ясно, что у нас не хватает тро
>и
>х: Лия и Оуэн сообщили по телефону, что больны, а Сюзанна просто
>н
>е пришла. Начальство не обрадовалось, конечно, и меня попросили
>о
>статься на вторую смену, и я осталась. А в одиннадцать вечера уга
>д
>ай что случилось? Половина ночной смены тоже не явилась! Так что
>м
>еня принудили остаться в третью смену. Верх беззакония, но кого
>э
>то волнует?
>Н
>аш сосед Тони согласился забежать и покормить Джошуа, но был
>н
>е слишком рад, когда я ему позвонила. «У всех свои проблемы»,
>–
>с
>казал он. Тем более надо помогать друг другу, чуть не сказала я. Но у
>н
>его был очень расстроенный голос. Если такое случится еще раз, мне
>п
>ридется просить студенток из дома с другой стороны. Надо будет,
>н
>аверное, научить их пользоваться консервным ножом.
>К
>стати, о Джошуа; он не очень хорошо переносит твое отсутствие.
>П
>росыпается в четыре утра и мяукает мне в ухо, а потом демонстратив
>н
>о плюхается на твою половину кровати. И после этого я лежу без сна,
>п
>ока не приходится вставать и собираться на работу. Ох, вот они ра
>д
>ости матери-одиночки.
>Я
>скрупулезно проверяю все новости на телефоне, на случай если
>м
>не что-то сообщат о тебе. СШИК ведь не самая известная организа
>ц
>ия в мире, правда? До того как они связались с тобой, мы ведь даже
>н
>ичего о них не слышали. Но все же…
>В
>любом случае теперь ты в безопасности, и я испытываю неопи
>с
>уемое облегчение. Я наконец перестала трястись, и дурман отступил
>с
>легка. Я без конца перечитываю оба твоих сообщения! И да, ты прав,
>р
>ешив, что лучше написать мне, когда твои мозги набекрень, чем не
>н
>аписать вовсе. Перфекционизм – не наш путь.
>В
>от еще вспомнила: пожалуйста, хватит переживать о том, что слу
>ч
>илось, когда мы в последний раз занимались любовью. Я и тогда
>с
>казала, и сейчас говорю тебе: все в порядке (было и есть). По опыту
>з
>наю, что оргазм – не самое главное в моей жизни, уж поверь мне.