Ключ Cкитальца - стр. 28
– Если не верите, – сказал он, останавливаясь, – не поздно вернуться. Попытайте старика Монгу о расположения транспортера, но скитальцы – народ упрямый; умрут, но тайны не откроют. А мое дело маленькое, вы спросили, где транспортер – я обещал показать. Мне нет дела, зачем вам транспортер, зачем он Монге… Мне есть дело до моей таверны и до двух обещанных мне жемчужин. Так что врать нет резона – себе дороже будет!
– Ладно, ладно, – смягчился Зочур. – Но с чего ты решил, что озеро – транспортер?
– Да! Может тебя самого надули? – поддержал Кохи.
– Во-первых, мне об озере в детстве рассказывал отец. Когда он был мальчишкой, ходила легенда, будто видели, как однажды в озеро входили седовласые старцы, и вода при этом светилась магическим огнем. Во-вторых, в десантной школе я читал статью одного ученого, изучавшего наши катакомбы. Он заметил, что чаша водоема формой идеально подходит для преобразователя гиперпространства. А в-третьих, Монга просил провести его не куда-нибудь, а к озеру.
– Разве к озеру?! – возразил Кохи. – А нас Монга просил провести в храм Одра. Я слышал, есть такое место в катакомбах.
– Храм Одра – это пещера, где находится озеро, – выкрутился Печено. – Одр – древний бог воды.
Разбойники промолчали: в мифологии никто из них не разбирался.
– Что ж, – принял решение главарь, – к озеру, так к озеру. Что мы теряем?..
Вскоре тяжелый воздух подземелья встряхнули звуки падающей воды. Группа вошла в просторную, футов пятидесяти в диаметре пещеру. Свет выхватил уходящие сводом, позеленевшие от сырости стены. Идеальным кругом посередине лежит озеро; из трещины в потолке, с высоты двух человеческих ростов, равномерно гудя, падает пенный поток. Поверхность водоема бурлит кипящим котлом.
Смок выпрямился в полный рост, поднял фонарь выше. Огонек отразился в тысячах капель, осевших на своде, камнях и стенах; придал белой пене желтоватый оттенок, в глазах разбойников блеснул алчной искрой.
Кохи, воспользовавшись паузой, вновь подобрался к Зочуру, зашептал на ухо. Но главарь, поморщившись, отстранился.
– Если это транспортер, то куда вставлять ключ? – спросил он Печено.
– Надо искать, – пожал плечами десантник. – Где-то здесь должна быть скважина. Если вставить в нее ключ, она сработает! Какую он имеет форму?
Беглый каторжник задержал взгляд на Печено, как бы оценивая его шансы на побег. Вынул из кармана алмаз, медленно протянул. Ганит взял, покрутил ключ в руках, определяя, пройдет ли в нору, вернул Зочуру.
– Алмаз с одной стороны имеет огранку восьмиконечной звезды, – сказал он. – Значит, скважина такой же формы. Нужно искать!
Коротышка фыркнул, но промолчал.
– Где нужно искать? – нахмурился Зоч.
Печено развел руками.
– Где-то здесь, в пещере. Для начала, осмотрим стены.
И не дожидаясь ответа, десантник принялся ощупывать влажный свод.
– Бесполезное занятие, – проворчал Кохи, – сдается мне, Ган водит нас за нос, – но все же присоединился к Печено.
Смок поднес фонарь ближе к ним, засопел Ганиту в макушку. Уток тоже подступил к стене; скривив губы, он стал к чему-то там приглядываться. Зочур остался на месте.
Они прочесали стену по кругу, но ничего похожего на скважину не нашли. Только однажды Уток, воскликнув, подозвал Печено, указывая на каменный свод. Ганит не на шутку смутился: никакой скважины в пещере быть не могло, но в жизни случались и не такие курьезы. Ожидая неприятного сюрприза, он подошел, но, взглянув, облегченно усмехнулся. Выбоина, на которую указывал Уток, напоминала очертаниями звезду, но не восьмиконечную, а пятиконечную, и при всем желании втиснуть в нее грани ключа не удалось бы, как ни старайся.