Клык. Хвост. Луна. Том I - стр. 40
Дверь широко распахнулась. Свежий морозный воздух принялся заполнять душную комнату, но вскоре растворялся в горячем воздухе, встретив сопротивление в лице изголодавшегося адского жара пыхтящей кузницы.
– Вун-о дхале, Железнохват. У тебя здесь так душно, что можно выращивать овощи. Давай, немного, проветрим это место. – Цейла раскрыла дверь пошире, подперев ее куском необработанной руды, затем переместилась в середину кузницы.
Тоил отвлекся от своей работы, поставил шест у стены, затем подошел к двери и пинком отправил кусок руды в сторону, давая возможность двери захлопнуться под своим весом.
– Кузница любит жару, ни к чему ее проветривать, – угрюмо произнес Тоил, затем принялся промывать почерневшие руки в ведре с теплой водой.
Цейла собиралась ответить Тоилу с привычной для нее колкостью, но ее внимание привлек стоящий в углу блестящий шест с острием на конце. Она одной рукой приподняла оружие над землей и принялась с восхищением его осматривать.
– Какая аккуратная и филигранная работа; изумительное внимание к мелочам. – Цейла поставила шест, затем повернулась к великану. – Ты воистину великий мастер, Железнохват!
Тоил молча продолжал намыливать свои руки, не оборачиваясь на похвалу Цейлы.
– Поэтому у меня для тебя еще одна тонкая, кропотливая работа. – Женщина достала из-за пазухи небольшой кусок тряпки, свернутый в трубу и протянула его кузнецу. Тоил перехватил сверток мокрыми руками и развернул его, положив на поверхность стоящей рядом наковальни.
Перед мастером оказался рисунок странного кинжала, нарисованного в подробностях с разных ракурсов. Кинжал представлял собой уменьшенную копию меча с перпендикулярным перекрестием, нехарактерным для коротких ножей и кортиков. Ромбовидный клинок с двумя углублениями тянулся от перекрестия до кончика. Навершие ручки украшало заключенное в круг изображение остроугольного кленового листа.
Тоил долго изучал рисунок, периодически переворачивая тряпицу с ног на голову.
– Два дня, и я сделаю для вас этот кинжал.
– К сожалению, мне он нужен не позднее завтрашнего полудня, – ровным голосом произнесла Цейла.
– Тогда я не отвечаю за качество оружия. Я могу выковать его из легких сплавов, тогда клинок станет мягким и быстро затупится, – пробурчал Тоил. Торговаться с женщиной ему не было никакого смысла.
– Пусть будет так. Этот клинок будет не более чем сувениром, – загадочно произнесла Цейла, затем подошла к стальному шесту и снова приподняла его над полом.
– Это оружие готово? – спросила женщина, любуясь игрой огня по блестящей поверхности шеста.
– Я сбалансировал его, увеличив длину клинка. Да, он полностью готов, – ответил Тоил, неотрывно продолжая рассматривать изображение кинжала.
– Отлично, я заберу его, – сказала Цейла, после чего направилась к выходу, но у самой двери обратилась к великану: – И да, Тоил, за кинжалом зайдут завтра ровно в полдень. Я рассчитываю на тебя, Железнохват.
Цейла вышла из гнетущей жары кузницы в ледяную свежесть зимней Станоки. Тоил продолжал пристально изучать профессиональным взглядом рисунок. Душу великана начала заполнять необъяснимая тревога.
Ровные ряды серых мешков, набитых мукой и зерном, пестрой вереницей разместились по широкому амбару, занимая половину всей площади и оставляя между собой лишь узкие проходы шириной в один шаг. Множество устойчивых длинных опор были связаны под высоким потолком с несущими поперечными балками. На втором этаже хранилища, в благодатном сне, разлеглись душистые тюки лугового сена и пучки позолоченной соломы.