Кленовый сироп - стр. 36
- Если бы я платила такие огромные деньги за свой дом, мне бы хотелось, чтобы всё в нём было идеально. Каждая деталь, каждая мелочь, не говоря уже о таком важном элементе как Родовое дерево, которое будет сердцем этого дома, - я отвернулась, любовно поглаживая корни, высившиеся над моей головой. - Да и дело вовсе не в деньгах. Это ведь мой дом. Место, куда я буду возвращаться каждый день. Где будет жить моя семья, собираться друзья. Всё в нём должно радовать меня.
- Лиам, если ты скажешь, что это дерево не подходит нам по размеру, я не знаю, что с тобой сделаю, - Митч прищурился, уперев руки в бока, а Лиам усмехнулся.
- Мне придётся немного подрезать пару ступенек лестницы, но оно встанет как влитое.
- Значит, решено, - круглое лицо Митча снова озарилось улыбкой, и он хлопнул в ладоши. - Это дерево моё. Пусть девочки выставят мне счёт. Спасибо, Полин. Что бы я без вас делал? - он обхватил меня одной рукой за плечи, слегка обнимая, и я смущённо улыбнулась ему в ответ. - А теперь я отчаливаю. Дела не ждут, - выпустив меня, Митч попрощался с Лиамом и вразвалочку направился к своей машине.
Ли же взял один из баллонов с краской, которые стояли здесь в коробках через каждые десять-пятнадцать метров, и пометил выбранное дерево.
- А из тебя ещё может выйти толк. В отделе рекламы, - он насмешливо поджал уголок губ. - Я прослежу, чтобы тебе перечислили процент от продажи этого дерева.
- Не надо мне ничего, - хорошее настроение вмиг улетучилось. - Я уговаривала Митча не для того, чтобы содрать с него больше денег, а потому что действительно верю в то, что сказала. Да и ему это дерево понравилось, - развернувшись, я стремительно зашагала к выходу, в очередной раз ругая себя, что ляпнула эту глупость о желании разобраться в работе компании. Это будет адский месяц, после которого меня наверняка ещё и уволят. Надо позвонить Натану. Может, он сможет как-нибудь уладить вопрос с моим начальством.
Лиам нагнал меня уже у машины, но ничего не сказал. Обратная дорога в город прошла тоже в молчании, и я была этому рада. Выслушивать его нападки и отбиваться от них не было никакого желания. Как и думать над тем, каким он стал. Но эти мысли всё равно лезли мне в голову. И если изменения в Натане мне нравились, то поведение Лиама выводило из себя. И я терялась в догадках, чем заслужила его. Ведь он не мог злиться на меня за Испанию. Он ведь сам говорил Нату, что между нами ничего не может быть. Я сделала так, как было лучше для нас обоих. Неужели его просто настолько бесило, что теперь ему придётся делить с кем-то компанию. Но ведь так было и раньше. Да и не мог он всерьёз думать, что я захочу остаться здесь. Он должен был понимать, что доля моего отца всё равно достанется ему.
- Мы приехали, - прервал мои рассуждения Лиам, припарковав машину перед офисом Барбары, и я вышла на улицу, снова мгновенно замерзая. Надо будет принять что-нибудь от простуды. Эти прыжки из тепла в холод и обратно ничем хорошим не закончатся.
Вместе мы вошли в помещение, и Барбара просияла, поднимая глаза от документов:
- Ну как, Полин? Что скажешь?
- Это что-то невероятное. Я ещё никогда не видела ничего подобного, - я улыбнулась ей, присаживаясь на кожаный диванчик. И я на самом деле так думала, хотя признавать это в присутствии Лиама было опрометчиво.