Размер шрифта
-
+

Кирие Элейсон. Книга 6. Его высочество Буриданов осел.

1

В речи использованы фразы из письма Константина Багрянородного своему сыну Роману. Здесь и далее, при упоминании исторических персонажей и использовании специфических терминов тех лет предлагаем воспользоваться Предметным и биографическим указателем, приведенным в конце книги.

2

Аргиры – могущественный византийский род, родственники базилевсов Македонской династии. Из этого рода императором Византии был Роман Третий (968–1034), внук Агафьи (Агаты), правнук Романа Лакапина.

3

Эпарх – градоначальник Константинополя или глава византийской провинции (епархии).

4

Юнона – июнь.

5

Индикт (индиктион) – период в 15 лет, который использовался в Средние века при датировке документов.

6

По решению Шестого Вселенского Собора (681 г.) летоисчисление в Византии велось от 1 сентября 5509 г. до н. э.

7

Софья Августа (?–?) – супруга императора Христофора, сына и соправителя Романа Лакапина.

8

Битва при Риаде (15.03.933 г.).

9

Фридрих (?–954) – архиепископ Майнца (937–954), преемник Хильберта, архиепископа Майнца в 927–937 гг.

10

Лиутпранд Кремонский «Антаподосис», книга 4, глава 4.

11

Аквы – ныне Аккви-Терме.

12

Лиутпольд Баварский (ок. 860–907), герцог Баварии (889–907).

13

Кунигунда Швабская (ок. 875–918), герцогиня Баварии (889–907), королева Восточно-Франкского королевства (913–918), супруга Лиутпольда Баварского и короля Конрада Первого.

14

Варавва – библейский преступник, которого Пилат помиловал по случаю Пасхи, отдав ему предпочтение перед Христом.

15

Скабины (шеффены) – судебные заседатели в средневековой Европе, определявшие вместе с судьей степень наказания.

16

Имеются в виду папесса Иоанна, папа Бенедикт IX (1012–1055) и антипапа Иоанн XXIII (Бальтазар Косса) (1370–1419).

17

Отсанда – волчица (баск.).

18

Эускара – язык басков, сохранившийся до сих пор.

19

Прокойтон (лат. procoeton) – преддверие, сени, передняя.

20

Sator arepo tenet opera rotas – совершенный палиндром, известный еще со времен античного Рима, но неразгаданный до сих пор. Применялся как заклинание от болезней. В дословном переводе— «сеятель Арепо управляет плугом».

21

Яникул – холм на правом берегу Тибра, где располагается район Трастевере.

22

Пьяцца дель Пополо (ит. Piazza del Popolo).

23

«Благоразумному следует прийти к соглашению посредством слов, а не при помощи оружия» (лат.) – фраза из комедии «Евнух» Теренция (190–159 гг. до н. э.).

24

Полуденная служба в католичестве согласно т. н. Литургии часов.

25

«Истина порождает ненависть, а лесть – друзей», Теренций «Девушка с Андроса».

26

Maximus cito (лат.) – максимально быстро, экстренно.

27

Антоний Студит – будущий патриарх Константинопольский Антоний III (?–983).

28

Таблинум (лат.) – кабинет.

29

Деодат – сводный брат Альбериха, опекун будущего папы римского Бенедикта VII (?–983).

30

Девять утра согласно Литургии часов.

31

Форо Италико, построен в 30-х годах XX века по приказу Муссолини.

32

2 июля 936 года.

33

Вергилий «Буколики».

34

Флоренция в переводе с латинского языка означает «цветущая».

35

Макиавелли Никколо (1469–1527) – итальянский философ, писатель, государственный деятель.

36

Аверардо – легендарный персонаж, рыцарь при дворе Карла Великого, прародитель династии Медичи, правителей Флоренции.

37

Рамбальд (?–964) – епископ Флоренции (ок. 930–964).

38

Лига – старинная единица измерения расстояний. Римская лига соответствует примерно 2,3 км.

39

Шестой оффиций – оффиций шестого часа, полдень.

40

Берта Арльская (ок. 912–965) – графиня Арля (931–936), впоследствии графиня Витри и Руэрга.

41

«Надежный друг познается в ненадежном деле» (лат.).

42

Гелеполы (греч.) – осадные башни.

43

«Мой славный будущий зять» (лат.).

44

Ардерих (?–948) – архиепископ Милана (936–948).

45

Стратиг (визант.) – командир войска.

46

До сих пор существующая легенда.

47

Гастальды – средневековое чиновничье сословие.

48

Буриданов осел – философский парадокс, названный по имени Жана Буридана (философ ХIV века). Согласно парадоксу, осел, перед которым будут представлены два одинаково соблазнительных угощения, обречен на смерть от голода из-за невозможности сделать рациональный выбор.

49

Беренгарий имеет в виду библейский ветхозаветный эпизод, когда Бог потребовал от Авраама принести ему в жертву своего сына Исаака.

50

Кубикулум – спальня.

51

Комплеторий – завершающая день служба, вечерня.

52

Эсперанто – искусственно созданный язык общения, разработанный в 1887 г. польским врачом Земенгофом.

53

Меркурий – древнеримский бог торговли (соответствует греческому богу Гермесу).

Страница notes